Si vous voulez le voir, mettez ce masque et simulez.
If you want to see him, put this mask on and start acting sicker.
Injectez l'air et simulez la condition de pression à l'intérieur des convertisseurs de couple.
Inject air and simulate pressure condition inside the torque converters.
Vous simulez une erreur et prendre les mesures nécessaires pour protéger le réseau.
You can also simulate an error and take necessary steps to protect the network.
Je sais que vous simulez un coma.
I know you're busy having a coma.
Vous ne le simulez même pas bien.
You're not even good at faking it.
Et voilà que vous me simulez des talents de chanteur.
And now here you are in front of me pretending you can sing.
Concevez, simulez et analysez les systèmes mécaniques, les conditions environnementales et les performances énergétiques du bâtiment.
Design, simulate, and analyze building mechanical systems, environmental conditions, and energy performances.
Vous simulez.
You're making it up.
Couvrez votre chemise et simulez d'être en bonne santé.
I'll take you someplace safe with food and water where I can look after you.
Peu importe que vous interveniez sur la machine ou sur un système CAM, vous simulez l'usinage précis.
You simulate the exact machining, regardless of whether you carry out programming on the machine or with a CAM system.
Identifiez les droits de passage relatifs aux nouveaux sites de forage et simulez des changements de stratégie pour améliorer la productivité future.
Identify rights of way for new drilling sites and simulate policy changes to improve future productivity.
La prochaine fois, simulez des convulsions.
I'm not ready to let him go.
Prévoyez le comportement des réseaux, de l'infrastructure et des systèmes de stockage, et simulez entièrement votre système IoT avec la technologie Intel® CoFluent™ pour l'IoT.
Predict the behavior of networks, infrastructure, and storage systems, and simulate your entire IoT system with Intel® CoFluent™ technology for IoT.
Cela dit, rendre trop évidente votre fausse maladie pourrait donner un signal clair à votre patron et à vos collègues que vous simulez.
That said, overselling your emerging fake illness can be an obvious sign to your boss and co-workers, so aim for mild indications.
Vous simulez ces conditions à l'appui de logiciels et appliquez les résultats en développant des algorithmes et modèles statistiques pour la configuration de systèmes, processus et composants.
You will simulate these conditions using computer-based programs, and apply the results in developing algorithms and statistical models for the design of systems, processes, and components.
Dans certains cas, c’est des poupées gonflables bien réelles qui sont stockées en toute simplicité, mais dans d’autres matériaux robustes simulez à la perfection une vraie doll réaliste.
In some cases it's very real inflatable dolls that are stored with ease, but in others are sturdy materials simulating to perfection a real woman.
Vous simulez ces conditions en vous appuyant sur des logiciels et appliquez les résultats en développant des algorithmes et modèles statistiques pour la configuration de systèmes, processus et composants.
You will simulate these conditions using computer-based programs, and apply the results in developing algorithms and statistical models for the design of systems, processes, and components.
Simulez le texte dans la zone de texte ci-dessus.
Simulate the text in the text box above.
Simulez précisément l'apparence et la fonction de produits finis sophistiqués.
Simulate the precise look, feel and function of sophisticated finished products.
Simulez le surmoulage, même avec le matériau rigide ABS numérique.
Simulate overmolding, even with strong Digital ABS material.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink