simmer
- Examples
You will taste specialties simmered for you by Fatima and Meryem. | Vous goûterez aux spécialités mijotées pour vous par Fatima et Meryem. |
It can be deep-fried or simmered in soup. | Il peut être frit ou mijoté dans une soupe. |
I once simmered curry for a month. | Une fois, j'ai fait mijoter du curry pendant un mois. |
The dried strips were soaked in water, then simmered in a sweet and salty broth. | Les bandes séchées de calebasse ont été trempées dans l’eau, puis mitonnées dans un bouillon doux-amer. |
We propose to share pleasant moments at our table around specialties simmered with care by Cathy. | Nous vous proposons de partager des moments agréables à notre table autour de spécialités mijotées avec soin par Cathy. |
For our simmered dishes, we make a light dashi to highlight the taste of the ingredients. | Pour nos plats mitonnés, le dashi léger a pour rôle de souligner la saveur des ingrédients. |
Canned o-den (chunks of food simmered in a broth that has been seasoned with soy sauce). | Boîte d’o-den (hochepot de divers ingrédients en bouchées, mitonnés dans un bouillon assaisonné de sauce de soja). |
This meal, simmered with 100% natural products, not only has a high digestibility, but will delight your pet. | Ce repas, mijoté avec des produits 100 % naturels, non seulement a une haute digestibilité, mais fera le bonheur de votre animal de compagnie. |
Pieces of vegetable simmered in a sweet broth are mixed in sushi rice, and then generous quantities of seafood from the Seto Inland Sea are placed on top. | Des légumes émincés et mitonnés dans un bouillon sucré sont mélangés au riz sushi, et le tout recouvert par une quantité généreuse de fruits de mer pêchés dans la Mer Intérieure de Seto. |
The art of making nigiri-zushi reached its present state of near perfection around 1910, using toppings that are either marinated raw with salt and vinegar, or simmered, or even steamed. | L’art du nigiri-zushi atteignit son niveau actuel de quasi-perfection dans les années 1910, avec l’emploi de garnitures soit crues et marinées dans le sel et le vinaigre, soit mitonnées, voire étuvées. |
Next, simmered kampyo gourd strips, a long strand of omelet and other ingredients are placed on top of the rice, and the seaweed is used to make a roll. | Du riz sushi est étalé sur une feuille d’algue nori, puis surmonté de lanières de kampyo mitonnées, d’un long ruban d’omelette et d’autres ingrédients. Le tout est roulé dans l’algue. |
Enjoy sunny rooms, calm and relaxing in the countryside, you will relax in the salt pool, enjoy the large garden before enjoying the dishes simmered by Christophe to dinner 5 nights a week. | Vous apprécierez les chambres ensoleillées, le cadre calme et reposant de la campagne, vous vous délasserez dans la piscine au sel, vous profiterez du grand jardin avant de déguster les petits plats mitonnés par Christophe à la table d'hôtes 5 soirs par semaine. |
He presented his guests with an amazing platter of oysters simmered in white wine. | Il a servi à ses invités un plateau extraordinaire d’huîtres mijotées au vin blanc. |
Simmered to enhance its taste and smell. | Mijoté pour améliorer son goût et l'odorat. |
Next, to make them tastier, they are simmered for two or three minutes in a broth containing three types of sugar, soy sauce and mirin. | Ensuite, pour leur donner du goût, on les fait mitonner deux ou trois minutes, pas plus, dans un bouillon contenant trois types de sucre, de la sauce de soja et du mirin. |
Low-level conflict has simmered in Darfur, the Sudan, for years, characterized primarily by disputes between nomadic and sedentary groups because of increased competition for resources. | Un conflit larvé couvait depuis des années au Darfour (Soudan) ; ce conflit se caractérisait surtout par des litiges entre les groupes nomades et les groupes sédentaires qui se livraient une lutte de plus en plus âpre pour les ressources. |
Once the dashi is made, ingredients for the soup are added and simmered in it, and then seasoned with soy sauce or salt for suimono, miso for miso soup. | Les ingrédients de la soupe sont ajoutés au dashi préparé pour y cuire doucement, et l’assaisonnement—sel ou sauce de soja pour le suimono, miso pour la soupe de mis —est ajouté à la fin. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!