sillonner
- Examples
Il protège contre les courants psychiques déprimants qui sillonnent l'atmosphère astrale. | It protects against the depressing psychic currents which cross the astral atmosphere. |
Des chars dashi, hauts de près de 25 mètres, sillonnent les rues. | Dashi floats, some 25 meters high, wind through the streets. |
Bus Les bus sillonnent l’Ile-de-France sur près de 300 lignes. | Bus: The bus network covers the Ile-de-France with nearly 300 routes. |
Admirez les nombreux bateaux à voile et les ferries qui sillonnent la mer Baltique. | Marvel at the many sailing boats and ferries that ply the Baltic Sea. |
En effet, plus de 70000 kilomètres de voies entièrement balisées sillonnent le pays. | Indeed, the country is crisscrossed by over 70,000 kilometres of fully signposted lanes. |
Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles. | Cuba is an ideal stopover point for cruise ships in the Caribbean. |
Ses machines sillonnent les campagnes de toute l'Europe et de nombreuses régions du monde. | Its machines criss-cross the countryside all over Europe and in many regions of the world. |
Aujourd’hui, ces voies navigables sillonnent le centre de Tokyo et passent près du Palais impérial. | Today, these waterways weave through central Tokyo and pass close to the Imperial Palace. |
Depuis 1980, plusieurs ensembles de kathputli, invités par des institutions ou des festivals, sillonnent le monde. | Since 1980, several kathputli troupes travel the world over, invited by institutions and festivals. |
Avions commerciaux sillonnent les couloirs aériens avec son parcours, livrant en personne partout dans le monde. | Commercial airliners ply the air corridors with his route, delivering in person anywhere in the world. |
En règle générale, les bateaux express qui sillonnent la côte norvégienne sont tous accessibles en fauteuil roulant. | As a rule, the express boats that traffic the Norwegian coastline are all wheelchair accessible. |
A l’aplomb du boulevard, les bateaux sillonnent le Huangpu dominé par les tours de Pudong. | At one end of the promenade, boats travel along the Huangpu overlooked by the towers of Pudong. |
Actuellement, près de 38 000 policiers sillonnent le pays, dont 6 000 à Bagdad. | There are currently nearly 38,000 police officers patrolling throughout the country, some 6,000 of whom are in Baghdad. |
Des bateaux sillonnent les nombreux canaux de la ville que l'on surnomme la Venise du Nord. | Many of the boats plying the canals of the city, nicknamed the Venice of the North. |
Localement connue comme la Venise du Nord, Amsterdam a un énorme réseau de canaux qui sillonnent la ville. | Locally known at the Venice of the North, Amsterdam has an enormous network of canals that crisscross the city. |
Des vignobles aux rives, les cyclistes sillonnent ces reliefs en tous sens. | Cyclists can travel in every direction here, from the vineyards to the shore of Lake Geneva. |
En effet, tous les jours, 450 trains sillonnent le réseau, vous offrant un large choix d’horaires pour vos voyages. | Because every day 450 trains crisscross the network, offering you a wide choice of journey times. |
Non, je parle de l'autre émission. Où les gens sillonnent le monde à la recherche d'indices. | Not that one, the other one, where the people... go around the world picking up clues and stuff. |
Non, je parle de l'autre émission. Où les gens sillonnent le monde à la recherche d'indices. | Not that one, the other one, where the people go around the world picking up clues and stuff. |
Dans certains cas, les acheteurs itinérants de matériaux sillonnent la campagne pour en acheter et en faire le commerce en Inde. | In some cases, itinerant waste buyers will travel the countryside buying materials to sell in India. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!