signifier
- Examples
Ils avaient vu notre emblème et compris ce qu’il signifiait. | They had seen our emblem and understood what it meant. |
Notre temps ensemble sur la Terre signifiait tant pour nous. | Our time together on Earth meant so much to us. |
Pour ma tante Samia, cela signifiait avoir une identité. | For my aunt Samia, it meant having an identity. |
Dans un sens pratique, cela signifiait tolérer leurs dieux. | In a practical sense, this meant tolerating their gods. |
Et si Voldemort signifiait pour vous de voir ça ? | What if Voldemort meant for you to see this? |
Il signifiait beaucoup quand il a dit, tu sais ? | It meant a lot when he said it, you know? |
Ils ne savent pas ce que l'alignement au collines signifiait. | They don't know what its alignment to the hills meant. |
Cela signifiait que les Tokélaouans devraient choisir leur statut politique futur. | It meant that Tokelauans should choose their future political status. |
Quand tu t'es récusé, ça signifiait beaucoup pour moi. | When you recused yourself, that meant a lot to me. |
Cela signifiait que le Messie était encore à venir. | That meant that the Messiah was still to come. |
Cela signifiait le début de la guerre avec l'Espagne. | It meant the beginning of war with Spain. |
Votre fille m'a dit que ça signifiait beaucoup pour vous. | Your daughter said it meant a lot to you. |
Sa position au Trésor signifiait qu'il ne pouvait plus publier. | His position at the Treasury meant that he could no longer publish. |
Commencer la route de ce point signifiait marcher 10 minutes plus. | Starting the route from here meant walking 10 minutes more. |
Tu disais qu'être ma soeur signifiait quelque chose pour toi. | You said being my sister meant something to you. |
Lorsque vous vous récusé, cela signifiait beaucoup pour moi. | When you recused yourself, that meant a lot to me. |
Mais mon esprit n’avait aucune idée de ce que cela signifiait. | But my mind had no idea what that meant. |
Les anges étaient le point focal, cela signifiait beaucoup pour moi. | The angels were the focal point, that meant a lot to me. |
Construire un signe signifiait la manifestation de notre spiritualité. | To build a sign board signified the manifestation of our spirituality. |
Ce qui signifiait, bien sûr, qu'il n'était pas avec Jane. | Which meant, of course, he wasn't with Jane. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!