signalement
- Examples
Nous pouvons adapter la méthode de signalement selon les circonstances. | We may tailor the method of notice depending on the circumstances. |
Toute prolongation du signalement doit être communiquée au CS-SIS. | Any extension of an alert shall be communicated to CS-SIS. |
Dans votre signalement, décrivez brièvement le problème pour les Modérateurs. | In the report briefly describe the issue to the Moderators. |
Ces mesures pourront être liées ou non à votre signalement. | This action may or may not be related to your report. |
Il correspondait au signalement et était dans le périmètre. | He matched the description and he was in the area. |
Je veux faire un signalement, pourquoi serait-ce un canular ? | I wanted to make a report, why is that a prank? |
Je vous ai donné le numéro et le signalement. | I gave you the serial number and a description. |
Brève description de la motivation de la demande de signalement (1) : | Short description of the reasons for the warning request (1): |
Personne autorisée à demander l'inscription/la suppression/la modification d'un signalement : | Person authorised to request registration/removal/modification of a warning: |
Que se passe‑t‑il quand Twitter reçoit un signalement valide ? | What happens when Twitter receives a valid report? |
Devant le tribunal, l'auteur a donné un signalement détaillé des meurtriers. | In court, the author gave a detailed description of the perpetrators. |
Toute prolongation de ce délai est enregistrée dans le signalement sans retard. | Any extension of that period shall be recorded in the alert without delay. |
Complément d'informations sur un signalement concernant la sécurité des États. | Information further to an alert regarding State security. |
Renseignez toute information supplémentaire relative à votre signalement dans le champ description. | Fill in additional information about your report in the description field. |
Après la ménopause, signalement du problème des femmes augmente à environ 37 pour cent. | After menopause, reporting of the problem from women increases to about 37 percent. |
Le signalement récent ne concerne que les utilisateurs de Firefox. | The recent report only affects Firefox users. |
Complément d’informations sur un signalement concernant la sûreté nationale. | Information further to an alert regarding national security. |
YouTube est un autre fournisseur qui n'est pas à l'abri du signalement automatique. | YouTube is another provider that is not immune to automated flagging. |
Celles-ci couvrent tous les articles et les types de signalement. | The statistics will cover all the articles and the types of alerts. |
On a lancé un signalement à la radio. | We put a description on the radio. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!