siéger
- Examples
Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents. | Two judges sitting at the same time might receive different salaries. |
Les représentants régionaux siégeant actuellement au conseil d'administration sont mentionnés ci-dessous. | The currently elected Regional Representatives of the board are listed below. |
Le Comité se compose de 24 experts siégeant à titre personnel. | The Committee shall comprise twenty-four experts who will serve in their personal capacity. |
Qu’espérez-vous accomplir en siégeant au Conseil d’administration de l’EMA ? | What do you hope to achieve in your position on the EMA Board? |
Le Comité se compose de 24 experts siégeant à titre personnel. | The Committee shall comprise twenty-four experts, who will serve in their personal capacity. |
Un médecin siégeant au Conseil ? | A doctor in the Council? |
Plusieurs États Membres, ne siégeant pas au Conseil, ont participé à la séance (voir S/PV.4414). | Several Member States, not members of the Council, participated in the meeting (see S/PV.4414). |
Cela permettrait d'établir un équilibre indispensable entre les puissances internationales siégeant au Conseil. | That would strike a much-needed balance between the international Powers in the Council. |
La Cour de justice, siégeant en assemblée plénière, peut lever l'immunité. | The Court of Justice, sitting as a full Court, may waive the immunity. |
Alcor est une association sans but lucratif fondée en 1972 et siégeant à Scottsdale, Arizona. (source) | Alcor is a non-profit organization located in Scottsdale, Arizona, founded in 1972. |
L’échographie permet d’identifier précisément les éventuels kystes d’endométriose siégeant sur les ovaires. | Ultrasound provides a means of precisely identifying any endometriosis cysts located on the ovaries. |
Kumar aimerait faire une différence pour tous les PCI en siégeant au Bureau de l’IBOAI. | Kumar would like to make a difference for all IBOs by serving on the IBOAI Board. |
La Cour, siégeant en assemblée plénière, peut lever l'immunité. | The Court of Justice, sitting as a full Court, may waive the immunity. |
Alcor est une association sans but lucratif fondée en 1972 et siégeant à Scottsdale, Arizona. » (source) | Alcor is a non-profit organization located in Scottsdale, Arizona, founded in 1972. |
Le Royaume d'Italie a été officiellement proclamée le 17 Mars 1861, par un parlement siégeant à Turin. | The Kingdom of Italy was officially proclaimed on 17 March 1861, by a parliament sitting in Turin. |
Vous reconnaissez la juridiction des tribunaux fédéraux et étatiques siégeant dans l'État de Californie. | You consent to the jurisdiction of the federal and state courts sitting in the State of California. |
Dans le nouveau système proposé, les décisions devraient normalement être rendues par un juge siégeant seul. | Under the proposed new system, matters should ordinarily be determined by a judge sitting alone. |
Par ailleurs, le nombre de femmes siégeant au Parlement a doublé. | There had also been a two-fold increase in the number of female members of Parliament. |
Le Comité est formé de 25 membres désignés par les gouvernements et siégeant à titre individuel. | The Committee is comprised of 25 members nominated by Governments and acting in their personal capacity. |
J'imagine que les personnes siégeant au Conseil de ministres sont au courant. | I imagine it is familiar to those who are sitting with the Council of Ministers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!