siéger
- Examples
Un gouverneur romain siégeait dans le palais sur le mont Sion. | A Roman ruler sat in the palace upon Mount Zion. |
À San Francisco, mon pays siégeait fièrement parmi les fondateurs de l'Organisation. | In San Francisco, my country proudly sat among the Organization's founders. |
Dans l’antiquité, l’école de rhétorique siégeait dans le parc Rodini. | In antiquity, the school of rhetoric sat in the Rodini Park. |
En 1981, une seule femme siégeait au Conseil exécutif. | In 1981, there was only one female member in the Executive Council. |
Cette révélation fut reçue tandis que le prophète siégeait en conseil avec ses frères. | This revelation was received as the Prophet sat in council with his brethren. |
Jusqu'en 2000, aucune femme ne siégeait au sein des cours suprêmes. | Up to 2000, there was no woman in the Supreme Tribunals. |
Weishaupt siégeait au centre de cette toile et en tirait toutes les ficelles. | At the centre of this web sat Weishaupt, and held all threads in his hands. |
Monsieur le Président, il y a quelques jours, l'assemblée paritaire ACP/UE siégeait à Lomé, au Togo. | Mr President, some days ago the ACP-EU Joint Assembly sat in Lomé, Togo. |
Au troisième étage de Smolny, dans une petite pièce d'angle, le comité siégeait en permanence. | On the third floor of the Smolny, in a small corner room, the Committee was in continuous session. |
Le Pakistan ne siégeait pas au Conseil de sécurité au moment de l'adoption de la résolution 1244 (1999). | Pakistan was not a member of the Security Council when resolution 1244 (1999) was adopted. |
Or, du 31 mai au 23 juin, un juge militaire siégeait à la Cour de sécurité de l'État (CSE). | Between 31 May and 23 June, however, a military judge sat in the State Security Court. |
Il siégeait à la direction de Earl Dodge Osborne (EDO), une société sous-traitante pour le programme F-22 Raptor. | He was on the board of the Earl Dodge Osborne (EDO) Corporation, which is the subcontractor for the F-22 raptor program. |
Les preuves soumises à la CPI démontrent que l’UPC fût officiellement créée le 15 septembre 2000, et siégeait à Bunia. | The evidence submitted to the ICC indicates that the UPC was officially created on 15 September 2000 with its headquarters in Bunia. |
Ce juge fédéral, qui ne siégeait pas en Floride mais au Texas, a pris sa décision suivant sa lecture de la loi. | This federal judge, not sitting in Florida but in Texas, reached her decision according to her reading of the law. |
Pour les deux partenariats, l'OMS jouait un rôle central et siégeait d'office dans leurs instances de gouvernance. | In both partnerships on the other hand, WHO played a central role and held a fixed seat in the partnership's governing body. |
Un membre de la Commission, Kensaku Tamaki, qui siégeait au Comité exécutif du Programme, participait directement à ces activités. | A member of the Commission, Kensaku Tamaki, a member of the Executive Committee of the programme, is directly involved in those activities. |
Les avocats de Glenn Ashby ont informé la cour qu'en ce même moment le Conseil siégeait à Londres. | At this time, lawyers for Mr. Ashby informed the Court that, at that moment, the Privy Council was in session in London. |
En réalité, il siégeait aux côtés de son ami al-Djeleil dans le gouvernement Khadafi où il était ministre de la Planification. | The fact is he occupied a seat next to his friend al-Djeleil within the Gaddafi government as Minister of Planning and Development. |
L’AEM Hall of Fame est né en 1993, inspiré du Equipment.AEM siégeait à son conseil d’administration. | AEM served on its Board of Directors; the first Hall of Fame induction ceremony was held at CONEXPO 1993 and the last ceremony in 1999. |
La Malaisie s'est associée très étroitement à l'initiative de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (DDR) lorsqu'elle siégeait au Conseil en 1999-2000. | Malaysia associated itself closely with the disarmament, demobilization and reintegration (DDR) initiative during its membership of the Council in the years 1999 and 2000. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!