sieges
Plural of siege
siege
- Examples
The introduction of guns changed the nature of fortifications and sieges. | L’introduction des canons changea la nature des fortifications et des sièges. |
Even the environment interacts with climatic disasters, barbarian sieges, among other circumstances. | Même l'environnement interagit avec les désastres climatiques, les sièges barbares, entre autres circonstances. |
Medicinal sieges - this is another way to get rid of pain. | Les sièges médicinaux - c'est une autre façon de se débarrasser de la douleur. |
Twice the city maintained unprecedented sieges and has been completely destroyed. | Deux fois la ville subissait les sièges sans précédent et était entièrement détruit. |
The parties need to lift the sieges urgently. | Les parties doivent de toute urgence lever leurs sièges. |
In sieges and exiles many things are reduced and lost. | Durant les sièges et les exils bien des choses viennent à manquer. |
It successfully withstood at least three major sieges by the Ottoman Empire. | Il a résisté avec succès à au moins trois sièges majeurs de l'empire ottoman. |
It successfully withstood at least three major sieges by the Ottoman Empire. | Il a résisté avec succès à au moins trois sièges majeurs de l’empire ottoman. |
Siege Watch estimates that 96 per cent of all sieges are directly attributable to the Syrian regime. | Siege Watch estime que 96 % de ces sièges sont directement imputables au régime syrien. |
After resisting many sieges, it was finally destroyed in 1706 by order of Louis XIV. | Après avoir résisté à de multiples sièges, il fut finalement détruit en 1706 sur ordre de Louis XIV. |
The site also contains the Amoreira Aqueduct, built to enable the stronghold to withstand lengthy sieges. | Le site comprend aussi l'aqueduc d'Amoreira construit pour permettre de résister à un long siège. |
The eight mortars presented were made for the sieges of the revolutionary and imperial wars. | Les huit mortiers présentés ont été réalisés pour les sièges des guerres de la Révolution et de l'Empire. |
In the city of Rhodes, the Knights built a strong fortified city capable of supporting long sieges. | Dans la ville de Rhodes, les chevaliers construisirent une puissante ville fortifiée capable de soutenir de longs sièges. |
Since its first inhabitants arrived several thousand years ago, Girona has survived 25 sieges and seven captures. | Depuis l’arrivée de ses premiers habitants il y a plusieurs millénaires, Gérone a survécu à 25 sièges et sept invasions. |
All parties must immediately lift sieges of populated areas and allow unrestricted delivery of humanitarian aid. | Toutes les parties doivent lever immédiatement le siège des zones peuplées et autoriser sans aucune restriction l'acheminement de l'aide humanitaire. |
Relive sieges and battles and discover why the Lords of Cardona were known as the Kings without a Crown. | Revivez des sièges et des batailles, et découvrez pourquoi les seigneurs de Cardona étaient dénommés les Rois sans Couronne. |
Continuous sieges by pirates led the city to be strengthened with walls in the 16th century. | Au XVIe siècle, des fortifications ont été construites pour protéger la ville des attaques constantes des pirates. |
In its resolution 2139 (2014), the Security Council also called upon the parties to lift the sieges of populated areas. | Dans sa résolution 2139 (2014), le Conseil de sécurité a également demandé aux parties de lever le siège des zones peuplées. |
It suffered several sieges between 1811 and 1812 and after the combats for the place, the defensive set remained ruined enough. | Il a subi quelques siéges entre 1811 et 1812 et après les combats par la place, l'ensemble défensif est resté assez ruiné. |
Largely a compilation from the works of Vegetius, Frontinus, Valerius Maximus, Honoré Bonet, and a contemporary anonymous authority on sieges. | En grande partie une compilation des travaux de Vegetius, Frontinus, Valerius Maximus, Honoré Bonet et un spécialiste contemporain anonyme sur les sièges. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
