shrivel

I find oncidium bulbs often shrivel followed by new growth.
Je trouve des ampoules d'oncidium souvent pour me ratatiner suivi de nouvelle croissance.
As soon as one stops learning, one's life begins to shrivel.
Dès que quelqu’un cesse d’apprendre, sa vie commence à se flétrir.
Suddenly, her hands began to... shrivel.
Et soudain, ses mains ont commencé... à se flétrir.
Time to get out now, before you shrivel up like a raisin.
Il est temps de sortir, avant que tu ne sois fripé comme un raisin.
My research says that if the bulbs shrivel they are not getting enough water.
Ma recherche indique que si les ampoules se ratatinent elles n'obtiennent pas assez d'eau.
The sunflowers ultimately shrivel and disappear, until only the seeds are left.
Les tournesols finissent par faner et disparaître, ne laissant que les graines.
You're not getting any younger. They shrivel.
Tu ne rajeunis pas. Ils s'amenuisent.
If you don't change, you just shrivel up.
Ne pas changer et ne pas grandir c'est se ratatiner.
It's gonna shrivel me all up.
C'est trop froid ! Je vais sortir toute ridée !
He's starting to shrivel up.
Il est tout ratatiné.
It's gonna shrivel me all up.
Je vais sortir toute ridée !
The leaves do not get as long as they used to get before they shrivel up.
Les feuilles n'obtiennent pas tant que elles obtenaient avant qu'elles se ratatinent vers le haut.
He let public services shrivel to nothing and roads and railways be swallowed by the rain forest.
Il a réduit à néant les services publics et laissé la forêt tropicale engloutir routes et voies ferrées.
It often revokes democratic decisions, causes the sovereignty of States to shrivel and imposes itself on elected Governments.
Dans bien des cas, il rend caduques les décisions démocratiques, érode la souveraineté des États et s'impose aux gouvernements élus.
In some cases the growth calyxes begin to shrivel and the calyxes have skinny, slim leaves, without flecks.
Dans certains cas, les calices de croissance commencent à se racornir et donnent de petites feuilles très minces mais sans taches.
First of all, never place them next to direct heat (hairdryer or radiator) since they may shrivel up and lose their flexibility.
Avant tout ne jamais les placer près d’une source de chaleur directe (sèche-cheveux, radiateur), car elles se rigidifient et perdent leur souplesse.
Another option is injecting a hardening agent into the base of internal hemorrhoids to cut off circulation, which causes the hemorrhoid to shrivel up.
Une autre option injecte un agent durcissant dans la base des hemorrhoids internes pour découper la circulation, qui fait ratatiner le hemorrhoid vers le haut.
The skin of the peppers will blister and shrivel under the broiler.
La peau des poivrons va cloquer et se rider sous le gril.
Direct sunlight will cause the leaves to shrivel.
La lumière directe du soleil fera flétrir les feuilles.
If we don't pick the apples from the tree, they'll fall and shrivel up.
Si nous ne cueillons pas les pommes de l'arbre, elles tomberont et se dessécheront.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay