shocker
- Examples
Although very effective, an electric stun shocker leaves no sequelae. | Bien que très efficace, un shocker électrique paralyseur ne laisse aucune séquelle. |
Not a shocker, but I had gotten my hopes up. | Ce n'est pas une surprise, mais tu m'as redonné espoir. |
Not a shocker, but I had gotten my hopes up. | Ce n'est pas un choc, mais j'avais espoir. |
No, shocker would've been if he didn't deny it. | Choquant aurait été qu'il ne nie pas. |
That doesn't seem to be much of a shocker. | Ça n'a pas l'air de vous choquer. |
Oh, shocker. What is it this time? | Oh, surprise. C'est quoi cette fois-ci ? |
Personal videos seem to take on a more intimate and, shocker, personal tone. | Les vidéos personnelles semblent prendre un ton plus intime et, plus choquant, plus personnel. |
Merely operate the arc of shocker before the abuser is often a deterrent. | Le simple fait de faire fonctionner l'arc électrique du shocker devant l'agresseur est souvent dissuasif. |
How's this for a shocker? | En quoi est-ce une surprise pour toi ? |
There's no shocker there. | Il n'y a rien de surprenant. |
What a shocker, huh? | Quelle surprise, hein ? |
No shocker, I guess. | Rien de choquant, j'imagine. |
Kind of a shocker, huh? | Sous le choc, hein ? |
Well, that's a shocker. | C'est un choc. |
Oh, there's a shocker. | En voilà un choc. |
That's hardly a shocker. | Il n'y a rien de choquant. |
Well, that's a shocker. | C'est un scoop. |
What a shocker, huh? | Une bonne surprise, hein, Tweed ? |
No shocker, I guess. | Enfin, ça ne devrait pas m'étonner. |
No shocker, I guess. | Mais ça ne me surprend pas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!