shock treatment
- Examples
It is recommended for a shock treatment to heat the sludge to 32 ° before application. | Il est recommandé pour un traitement de choc thermique de la boue à 32 ° avant l'application. |
Although the shock treatment was handed out by the French government, the question already concerns - or very soon will - the majority of our Member States. | Bien que l'électrochoc fût donné par le gouvernement français, la question concerne déjà - ou concernera très vite - la plupart de nos États membres. |
A psychiatrist in New York gave him shock treatment. | Un psychiatre à New York lui a donné le traitement de choc. |
What is this, some sort of new shock treatment? | Qu'est-ce donc, un traitement de choc nouveau genre ? |
In case of shock, the current medical standards for shock treatment should be observed. | En cas de choc, les traitements médicaux habituels seront appliqués. |
Powerful shock treatment against cellular aging that combats the process of skin degradation. | Puissant traitement de choc contre le vieillissement cellulaire qui combat le processus de dégradation de la peau. |
I had to give you some kind of shock treatment to shake you up. | Il te fallait une thérapie-choc pour te réveiller. |
In the case of shock, the current medical standards for shock treatment should be applied. | En cas de choc, il faut appliquer les normes médicales actuelles pour le traitement du choc. |
I'll try a little more of my shock treatment. | - Je vais recommencer mon traitement-choc. |
In case of shock, the current medical standards for shock treatment should be observed. | En cas de choc, le traitement relatif à l’ état de choc devra être instauré. |
In case of shock, the current medical standards for shock treatment are to be observed. | En cas de choc, le traitement symptomatique de l'état de choc doit être instauré. |
You gave them the shock treatment this morning, a bucket of cold water. | Ils ont eu un traitement de choc. |
Picked up early in the morning by hand, giving the first shock treatment with cold water. | Ramassé à premiere heure le matin à la main, en lui donnant le premier traitement de choc avec de l’eau froide. |
Firstly, we must administer a shock treatment to bring the patient out of his current coma. | En premier lieu, nous devons administrer un traitement de choc pour sortir le patient du coma dans lequel il est actuellement plongé. |
The emergency room staff got me on a gurney there in that small room and began shock treatment immediately. | Les secours sont arrivés. Le personnel des Urgences m’a installé sur un brancard dans cette petite pièce, ils ont immédiatement commencé la défibrillation. |
Some women, coming from the Greek component of the World March of Women, took the initiative after the shock treatment imposed by the Troika. | Quelques femmes, provenant de la Marche mondiale des femmes grecques, en ont pris l’initiative après le traitement de choc imposé par la Troïka. |
There is no doubt that a real reform of the sugar sector needs to be implemented, but it is essential to avoid any kind of shock treatment. | C’est sans aucun doute qu’il faut mettre en œuvre une véritable réforme du secteur sucrier mais il est nécessaire d’éviter une thérapie de choc. |
Europe must make use of shock treatment, for tomorrow's society will be one of intelligence, research and knowledge, bringing with it work and wealth. | L'Europe doit provoquer des électrochocs, car la société de demain sera une société de l'intelligence, de la recherche et de la connaissance, amenant travail et richesse. |
Ladies and gentlemen, I am inclined to doubt that there is currently sufficient political energy in both parties and in the international community for strong electric shock treatment to be an option. | Mesdames et Messieurs, je doute qu’il y ait une énergie politique suffisante dans le chef des deux parties et au sein de la communauté internationale pour qu’un tel traitement puisse être envisagé. |
Almost as a shock treatment, COP13 in Bali in 2007 agreed to take steps towards reducing emissions from deforestation (mainly), and donors put money on the table to kick-start the process. | Presque comme un traitement de choc, la COP13 à Bali en 2007 a convenu de prendre des mesures pour réduire les émissions dues à la déforestation (principalement), et des donateurs ont mis de l’argent sur la table pour lancer le processus. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!