shipyard
- Examples
It is still possible to save this shipyard. | Il est encore possible de sauver ce chantier naval. |
De Poli is an Italian shipyard established in Venezia-Pellestrina. | De Poli est un chantier naval italien situé à Venezia-Pellestrina. |
In this way, the ship will then be towed to a shipyard. | De cette façon, le navire sera ensuite remorqué vers un chantier naval. |
Interesting 22-metre Motoryacht French shipyard Guy Couach. | Intéressant 22 mètres Motoryacht Français chantier naval Guy Couach. |
The work has been performed in the shipyard of Muggiano (La Spezia) | Les travaux ont été exécutés dans le chantier naval de Muggiano (La Spezia) |
I've been working in a shipyard for the last year. | J'ai travaillé sur un chantier naval au cours de la dernière année. |
The well-known Meyer Werft shipyard is 2.5 km from the hotel. | Le célèbre chantier naval Meyer Werft est situé à 2,5 km de l'hôtel. |
One final matter - let us salvage the shipyard industry in Poland. | Une dernière chose - sauvons l'industrie navale en Pologne. |
The shipyard should carry out financial restructuring. | Le chantier naval doit procéder à une restructuration financière. |
On 31 August an agreement was signed at the Gdansk shipyard. | Un accord était signé le 31 août au chantier naval de Gdansk. |
Is a banker a better person than a shipyard worker? | Un banquier vaut-il davantage qu'un travailleur des chantiers navals ? |
Last year, we went to visit it at the shipyard in Estonia. | L'an passé, nous l'avons visité sur le chantier en Estonie. |
The shipyard is a very small company employing 51 people. | Le chantier naval est une entreprise de très petite taille qui emploie 51 personnes. |
The most popular beach among tourists is the beach shipyard. | La plage la plus populaire parmi les touristes est le chantier naval de plage. |
How does one get out of this shipyard? | Comment on sort de ce chantier naval ? |
Hang on, that's the address of the naval shipyard. | Attendez, c'est l'adresse du chantier naval. |
This ain't one of them smokers from the shipyard, Huard. | Je ne suis pas comme ces fumeurs du chantier naval. |
There is too much politics surrounding the Gdańsk shipyard. | La politique baigne déjà trop le chantier naval de Gdańsk. |
I don't want to end up in that shipyard. | Je ne veux pas finir sur ce chantier. |
I'm not interested in your money or your shipyard. | Je me fiche de votre argent et de votre chantier naval. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!