Our injection shop runs on 2 shifts, 7 days a week.
Notre magasin d'injection fonctionne sur 2 décalages, 7 jours par semaine.
Without doubt, these shifts take a lot of time and effort.
Sans doute, ces changements prennent beaucoup de temps et d’efforts.
Result: Currently Seeger is running 18 shifts per week.
Résultat : Actuellement, Seeger fait tourner 18 équipes par semaine.
The biggest shifts are taking place within our inner beings.
Les plus grandes modifications ont lieu dans nos êtres intérieurs.
The parameter adds random shifts and distortions to the aurora.
Le paramètre ajoute des changements aléatoires et des distorsions à l'aurore.
Simultaneous interpreting in a booth requires 2 interpreters who take shifts.
L'interprétation simultanée en cabine nécessite 2 interprètes qui se relaient.
The service operates around the clock in two shifts.
Le service fonctionne autour de l'horloge en deux équipes.
Pick up extra shifts at work (or get a job)
Faites des heures supplémentaires au travail (ou trouvez un job)
Previously, the behaviour of such shifts was architecture dependent.
Auparavant, le comportement de ces décalages était dépendant de l'architecture.
Some shifts within the global environment could not be ignored.
Certaines évolutions de l'environnement mondial ne peuvent être ignorées.
You can be late to your shifts but not mine.
Tu peux être en retard à ton changement mais pas au mien.
In those 5 nanoseconds, it performs a ton of XORs and shifts.
Dans ces 5 nanosecondes, il effectue une tonne de XORs et des changements.
Having two coins, we will receive 2x2=4 shifts.
En ayant deux pièces, nous recevrons 2x2=4 réarrangements.
And you have been feeling the shifts in energy.
Et vous avez senti les changements dans l'énergie.
This will happen when the Earth shifts its axis tilt.
Ceci se produira quand la Terre déplacera l’inclinaison de son axe.
It will trigger physical shifts on the planet.
Cela déclenchera des changements physiques sur la planète.
My shifts have changed, so I don't work weekends any more.
Mes horaires ont changé, donc je travaille plus les week-ends.
These great shifts have turned the old areas into guerrilla zones.
Ces grands changements ont transformé les anciennes zones en zones de guérilla.
And if I win, you take three shifts in the Kitchen.
Et si je gagne, vous faites trois services à la cuisine.
He traded shifts to be in the room.
Il a échangé d'horaire pour être dans la salle.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink