she-wolf
- Examples
You suspect that she might be the she-wolf, don't you? | Vous la soupçonnez d'être la femme-louve, n'est-ce pas ? |
You've become a real she-wolf in your later years. | Vous êtes devenue une vraie louve ces derniers temps. |
She has the face of a she-wolf. | Elle a le visage d'une louve. |
Where is the she-wolf? | Où est la louve ? |
She's not a she-wolf. | Ce n'est pas une louve. |
The she-wolf brought forth a young one, and invited the fox to be godfather. | La louve donna naissance à un petit et invita le renard à être son parrain. |
I got a she-wolf on me. | Mon Dieu, aidez-moi. Je suis attaqué par une louve. |
The brothers wanted to found their own city near the place where they were found by the she-wolf. | Les frères voulaient trouver leur propre ville près de l'endroit où ils avaient été trouvés par la louve. |
But at the same time the she-wolf is the standard of the mother, she is tender, caring and loving. | Mais en même temps la louve est l'étendard de la mère, elle est tendre, attentionnée et aimante. |
The brothers wanted to found their own city near the place where they were found by the she-wolf. | Les frères ont voulu fonder leur propre ville près de l'endroit où ils ont été trouvés par la louve. |
The approach to the she-wolf is staged by Albarracín as a picnic where the viewer acts as a witness. | Le rapprochement de la louve est mis en scène par Albarracín comme un piquenique dont le spectateur est le témoin. |
Resolution The two brothers decide to found a new city along the Tiber River, near where the she-wolf found them. | Résolution Les deux frères décident de fonder une nouvelle ville le long du Tibre, près de là où la louve les a trouvés. |
In the Place of Miracles, you will discover the famous statue statue of the she-wolf that nurtures young Romulus and Remus. | Sur la place des Miracles, vous redécouvrirez la célèbre statue statue de la louve qui nourrit les jeunes Romulus et Remus. |
Instead, two brothers decided to found a new city along the Tiber River, near where the she-wolf had found them. | Résolution Les deux frères décident de fonder une nouvelle ville le long du Tibre, près de là où la louve les a trouvés. |
Rumina's temple was near the Ficus Ruminalis, at the foot of the Palatine Hill, where Romulus and Remus were suckling by a she-wolf. | Son temple se trouvait près du Ficus Ruminalis, au pied du Palatin à Rome, sous lequel Romulus et Rémus furent allaités par une louve. |
Legend has it that it was on Palatine Hill that the twins Romulus and Remus were found by a she-wolf, in a cave. | La légende veut que ce soit sur le Mont Palatin que les jumeaux Romulus et Remus aient été trouvés dans une grotte par une louve. |
The Romans saw themselves as the orphans (Remus and Romulus) for whom You were the Helper, (by allowing the she-wolf to suckle them). | Les Romains se considéraient comme les orphelins (Remus et Romulus) pour lequel vous avez été le consolateur, (en permettant la louve pour les allaiter). |
The western side of the Palatine Hill is where Roman mythology places the site of the dwelling of Romulus, as well as the cave where Romulus and Remus were raised by the she-wolf. | Le côté ouest de la colline du Palatin est l'endroit où la mythologie romaine place le site de la demeure de Romulus, ainsi que la grotte où Romulus et Remus ont été elevées par la louve. |
Below the three naves of the cathedral, the route winds through different themes: the she-wolf suckling Romulus and Remus, the founder of human wisdom Hermes Trismegistus, the ten Sibyls and the philosophers Socrates, Aristotle and Seneca. | Dessous de les trois nefs de la Cathédrale, l’itinéraire se développe à travers différents thèmes : de la Louve allaitant Romulus et Remus, au fondateur de la sagesse humaine Hermès Trismégiste, à partir de dix Sibylles aux philosophes Socrate, Aristotele et Seneca. |
According to legend, a she-wolf nursed Romulus and Remus. | Selon la légende, une louve a allaité Romulus et Rémus. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!