has lost
-a perdu
Present perfect he/she conjugation of lose.

lose

Of course she has lost her virginity right before our camera.
Bien sûr, elle a perdu sa virginité devant notre caméra.
Lord knows she has lost the right to call herself a mother.
Dieu sait qu’elle a perdu le droit de s’appeler une mère.
Her happiness dissipates when she realizes she has lost the necklace.
Son bonheur se dissipe quand elle se rend compte qu'elle a perdu le collier.
But she has lost everyone's interest.
Mais elle a perdu l'intérêt de tout le monde.
In the process, she has lost family and friends whom she held dear.
Durant ce temps, elle a perdu de la famille, et des amis qu’elle chérissait.
In light of what she has lost, we—
Pensez à tout ce qu'elle a perdu...
Since then, she has lost over 40lbs going from over 220 pounds down to 170.
Depuis, elle a perdu plus de 40 livres allant de plus de 220 livres jusqu’à 170.
Well, she has lost some weight, but that's quite normal for the early months.
Elle a maigri, mais rien d'anormal.
That's just what has happened to your daughter Simply put, she has lost her memory
C'est justement ce qui est arrivé à votre fille. Pour faire simple, elle a perdu ses souvenirs...
In order to reestablish trust, your partner will need to understand that he or she has lost your trust.
Afin de rétablir la confiance, votre partenaire doit comprendre qu'il ou elle a perdu votre confiance.
It seems to a woman that a scar deforms her, and she has lost her attraction for her husband.
Il semblerait à une femme qu'une cicatrice la déforme, et elle a perdu son attrait pour son mari.
Her face shows the signs of ageing, but she has lost none of her rebellious instincts.
Son visage porte les traces de la maturité mais elle n’a rien perdu de son esprit rebelle.
When she realizes she has lost her phone she will come back to find it.
Elle reviendra pour chercher son téléphone.
Yes, she has lost it.
Ouais, dingue.
Today she assumes that she has lost years of study, money and effort.
Gabriela s'est résignée, elle assume aujourd'hui le fait qu'elle a perdu des années d'étude, d'effort et son argent.
I am really happy to tell you that already she has lost 7 pounds in less than 2 weeks.
Je suis vraiment heureux qu’elle est arrivée à perdre plus de 3 kg en moins de 2 semaines.
I am afraid that having read Kathleen Van Brempt's report, I think she has lost touch with the realities of modern agriculture.
Après avoir lu le rapport de Kathleen Van Brempt, j'ai peur qu'elle ait perdu tout contact avec les réalités de l'agriculture moderne.
When Ali sees her next, his princess is confined to a wheel chair: she has lost her legs and quite a few illusions.
Quand Ali la retrouve, la princesse est tassée dans un fauteuil roulant : elle a perdu ses jambes et pas mal d'illusions.
Finally in after a month, ba Sally appear on the table, however, she has lost a circle, the whole people looked very distressed.
Enfin après un mois, ba Sally apparaissent sur la table, cependant, elle a perdu un cercle, tout le peuple avaient l'air très affligé.
The minister, Mrs Györi, who was able to speak here last night, has asked me to read it out, as she has lost her voice.
La ministre, Mme Győri, qui a pu s'exprimer ici hier soir, m'a demandé de lire celle-ci car elle a perdu sa voix.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
apricot