shadowy
- Examples
Hermes Trismegistus is a shadowy figure, possibly mythical. | Hermes Trismegistus est une figure ombragée, probablement mythique. |
A Mr. Woodrow Wilson plays a shadowy part in these proceedings. | Un certain M. Woodrow Wilson joue un vague rôle dans ces opérations. |
I am expert in shadowy field of many things. | Je suis un expert dans le domaine obscur de beaucoup de choses. |
Survive a whirlwind tour of the shadowy estate in this new spooky adventure. | Survivre une tournée éclair de la succession d'ombre dans cette nouvelle aventure spooky. |
In the shadowy areas of the mountain the temperature is extremely low. | Dans les endroits sombres, on enregistre des températures extrêmement basses. |
How come this convenience store has so many shadowy parts? | Comment se il que cette endroit a tellement de parties d'ombre ? |
Panic of monsters steadily builds until, one night, a shadowy figure appears. | La panique des monstres augmente sans cesse jusqu'à ce qu'une nuit, une ombre figure apparaît. |
That shadowy figure could be anywhere. | Cette obscure silhouette peut être n'importe où. |
The practice of child trafficking, with its attendant evils, is shadowy. | La traite des enfants et les méfaits qui y sont associés sévissent dans l'ombre. |
REALITY, as comprehended by finite beings, is partial, relative, and shadowy. | La RÉALITÉ, telle qu’elle est comprise par les êtres finis, est partielle, relative et vague. |
REALITY, as comprehended by finite beings, is partial, relative, and shadowy. | LA RÉALITÉ telle qu'elle est comprise par les êtres finis est partielle, relative et vague. |
He had thought about giving her poison, Phenobarbital, in a shadowy apartment in Zürich. | Il a pensé lui donner ce poison, Phénobarbital, quelque part dans un sombre appartement de Zurich. |
It was dark, shadowy. | C'était sombre, confus. |
Achieve the obscure objectives set by your shadowy employers, and increase your rewards. | Si vous atteignez les objectifs bizarres fixés par vos employeurs invisibles, vos récompenses augmenteront. |
The shadowy flight into the world of a man who does not exist. | Un voyage mystérieux dans un monde imaginaire. |
Set in Europe, the game will take you into the more shadowy recesses of the 2nd World War. | Le jeu se déroule en Europe, dans l'ombre terrifiante de la seconde Guerre Mondiale. |
There's something about caves—a shadowy opening in a limestone cliff that draws you in. | Les grottes ont un charme particulier : une ouverture ténébreuse, dans une falaise, qui vous attire. |
One of my hipster friends opted for Smolna, an underground club with a rough and shadowy design. | L’un de mes amis « hipster » a opté pour Smolna, un club underground au design brut et sombre. |
Then the shadowy face appears on the empty frame on the wall, and I talk to it. | Alors le visage d'ombre apparaît sur le cadre vide sur le mur, et je parle avec elle. |
And here, at this address, all things are shadowy, not perennial, not fleeting. | Et ici, dans cette demeure, toutes les choses sont éphémères, elles ne durent pas, elles sont passagères. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!