servitude

D'autres formes comparables de servitude sont traditionnellement inacceptables dans la société géorgienne.
Other comparable forms of servitude are traditionally unacceptable in Georgian society.
Le service commence comme servitude et avance plus tard en service.
Service commences as servitude and later advances into service.
Aiderez-vous cette enfant à échapper à sa vie de servitude ?
Will you help this little girl escape her life of servitude?
Une servitude, cependant, peut considérablement affecter la valeur de la parcelle assurée.
An easement, however, can significantly affect the value of the insured parcel.
Il est juste une vie, une servitude essentielle.
It is just a livelihood, a vital drudgery.
Le trafic des enfants des fins de prostitution et de servitude est frquent.
Trafficking of children for prostitution and labour servitude is common.
Dans une société basée sur l’exploitation et la servitude, la nature humaine se dégrade.
In a society based on exploitation and servitude human nature is degraded.
Nul ne sera tenu en servitude.
No one shall be held in servitude.
Je suis peut-être la bonne, mais il y a des limites à ma servitude.
I may be a maid, but there are limits to my servitude.
Il libère Ariel de sa servitude et rompt le sortilège qui lie Caliban à lui.
He frees Ariel from his servitude, and breaks the spell that binds Caliban to him.
Certains enfants ont été victimes de trafic à des fins de prostitution et de servitude domestique.
Some children have been trafficked into prostitution and domestic servitude.
Il libère Ariel de sa servitude et brise le sort qui lui lie Caliban.
He frees Ariel from his servitude, and breaks the spell that binds Caliban to him.
Une cuisine fonctionellement efficace fait faire cuire une activité agréable au lieu de la servitude.
A functionally efficient kitchen makes cooking a pleasurable activity instead of drudgery.
Elles déshonorent le travail humain et en font un signe et une source de servitude.
They dishonor human labor, and make it a sign and source of servitude.
Vous ne devez pas créer de prétention, de privilège ou de servitude sur le Service.
You must not place any claims, liens or encumbrances on the Service.
La maternité est un grand honneur et un privilège, mais elle est aussi synonyme de servitude.
Motherhood is a great honor and privilege, yet it is also synonymous with servanthood.
La servitude et la liberté marquée par les Kos de la liberté Maguid, physique et psychologique.
The servitude and freedom marked by the Kos of Maggid, physical and psychological freedom.
Mais maintenant, oublie cette servitude.
But now don't think about that darling.
Pour toutes ces années de servitude.
For all the years I've played by the book.
Cette servitude spirituelle et la liberté sont représentés par la coupe de vin que nous buvons vvith qiddush.
This spiritual servitude and freedom are represented by the cup of wine we drink vvith qiddush.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to shave