servir
- Examples
Souvent, un grand mélange de plusieurs approches servira le mieux. | Often, a grand mix of several approaches will serve best. |
Un élégant collier qui servira également à donner une fessée. | An elegant necklace that will also serve to give a spanking. |
Aucune de ces informations ne servira à vous identifier personnellement. | None of this information is used to identify you personally. |
Une seule pensée, complètement unifiée, servira à unifier toute pensée. | One thought, completely unified, will serve to unify all thought. |
L'hôtel vous servira un petit-déjeuner buffet varié tous les matins. | The hotel serves a varied buffet breakfast every morning. |
Un avocat de blessures protégera et servira vos intérêts. | A personal injury lawyer will protect and serve your interests. |
Réfrigérateur, située dans le sud-ouest, servira à renforcer les relations familiales. | Refrigerator, located in the south-west, will serve to strengthen family relationships. |
Nous espérons qu'elle servira de guide pour tous les États. | We hope that it will serve as a guide to all States. |
Votre création servira de protection pour vous et votre famille. | Your creation will serve as a protection for you and your family. |
Ah Paris servira d'intermédiaire entre vous et les locataires. | Ah Paris serves as an intermediary between you and the renter. |
On s'en servira jusqu'à que tu aies un nouveau téléphone. | We can use this until you get a new phone. |
Votre guide vous servira le petit-déjeuner au sommet du mont Batur. | Your guide will serve you breakfast on top of mount Batur. |
Elle vous servira ensuite pour tous vos trajets en ville. | It will then serve you for all your journeys in the city. |
Le Tribunal servira également à décourager les assassinats politiques à l'avenir. | The Tribunal will also serve to deter future political assassinations. |
Dans l'avenir, il nous servira dans un château en terre. | In the future it will serve us in an earthen castle. |
Sinon, la compréhension de la prophétie ne nous servira rien. | Otherwise the understanding of prophecy will avail us nothing. |
Ah Paris servira d'intermédiaire entre vous et les locataires. | Ah Paris serves as an intermediary between you and the owner. |
Elle servira de point de référence utile dans nos débats. | It will serve as a useful reference point in our deliberations. |
Sélectionnez la grappe qui servira à stocker la nouvelle réserve. | Select the cluster that will store the new pool. |
D'une façon ou d'une autre, ce monde servira leurs objectifs. | One way or another, this world will serve their purpose! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!