serpenter

Les branches de cette Dubrovnik serpentent et montent vers le haut.
The branches of this Dubrovnik are meandering and rising upwards.
Les chemins serpentent de la rive jusqu'à la forêt à Belvoir.
Paths meander from the riverside right into the forest at Belvoir.
Ils sont entrecoupées de zones couvertes de mousse, où les rivières serpentent à travers elle.
They are interspersed with moss-covered areas where rivers meander through it.
Mais quelles sont ces galeries qui à Metz serpentent sous nos pieds ?
So, what are those corridors that wind under our feet in Metz?
Des rues de sable, étroites ou plus larges, serpentent vers ces deux places essentielles.
The streets of sand, narrow or wide, wind their way towards the two major squares.
Il est possible de visiter le site en sillonnant des tunnels souterrains qui serpentent sur plusieurs kilomètres.
You can visit the site by walking through the underground tunnels which stretch out several kilometres.
Dans l'autre sens, divers réseaux cyclables serpentent le long de petites distances jusqu'à Croyde, Georgeham et Braunton.
In the other direction, various cycling networks run along the short distances to Croyde, Georgeham and Braunton.
Après avoir visité le musée, optez pour une des visites guidées qui serpentent à travers le labyrinthe souterrain.
After you have visited the museum, go on one of the guided tours which snake through the under-ground maze.
Des ruelles et des passages serpentent à travers ce conglomérat de salles d’expositions, avec l’auditorium, le café et le restaurant.
Alleyways and corridors lead through the conglomerate of exhibition rooms, auditorium, café and restaurant.
Au-delà de la réserve, seize sentiers de promenade supplémentaires serpentent à travers les savanes, forêts et pentes sub-alpines de Tidbinbilla.
Beyond the sanctuary, another 16 walks wind through Tidbinbilla's grasslands, forests, wetlands and sub-alpine slopes.
On trouve également beaucoup de routes secondaires qui serpentent la campagne environnante et qui raviront les cyclistes.
There are many secondary roads that meander and wind through very pretty countryside that is perfect for bikes.
Des routes sans fin serpentent à travers les collines au nord de la ville, vous menant vers la célèbre Kinglake.
Endless roads snake through the rolling hills to the north of the city, leading you towards the famous Kinglake climb.
Les autres rues serpentent entre les palais des ducs féodaux, les grandes propriétés, les églises, les boutiques et les ateliers.
Other streets meander through the palaces of feudal lords and landlords, churches, shops and craftsmen's workrooms.
Le principe constructif emploie de manière simple, légère et trompeuse du polystyrène au travers duquel serpentent deux réseaux en tubes de cuivre.
The construction principle uses a simple, lightweight and misleading polystyrene meander through which the two networks in copper tubes.
Les lignes de tramway qui serpentent à travers les grandes villes d’Anvers, Bruxelles et Gand en sont un bon exemple.
The tram lines that meander through the major cities of Antwerp, Brussels and Ghent are perfect for doing just that.
On comprend maintenant les longues files de chômeurs qui serpentent dans toute la Norvège et les émeutes de la faim en Suisse.
Of course, hence the lengthy dole queues snaking across Norway, or the food riots in Switzerland.
Des routes sans fin serpentent à travers les collines au nord de la ville, vous menant vers la célèbre ascension de Kinglake.
Endless roads snake through the rolling hills to the north of the city, leading you towards the famous Kinglake climb.
De nombreux sentiers serpentent autour de la villa, propices à de magnifiques et relaxantes promenades dans la quiétude de la campagne de l’Arétin.
Numerous paths stretch around the villa for wonderful and relaxing walks in the peaceful Arezzo countryside.
Des sentiers pédestres serpentent vers les plages blanches, et longent des caps rocheux et des lagons étincelants comme Blue Lagoon et Honeyeater Lake.
Walking trails weave to white beaches, along rocky headlands and to sparkling lagoons such as Blue Lagoon and Honeyeater Lake.
Au bord de la rivière, nos chevaux et poneys vous offrent la possibilité d'une promenade dans les sentiers qui serpentent dans le maquis.
Along the river, our horses and ponies give you the option of a walk in the paths that wind through the hills.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay