seriously

We take the protection of your personal data very seriously.
Nous prenons la protection de vos données personnelles très sérieux.
We need to take our responsibilities seriously, but not ourselves.
Nous devons prendre nos responsabilités au sérieux, mais pas nous-mêmes.
KG takes the protection of your personal data very seriously.
KG prend la protection de vos données personnelles très au sérieux.
We take the protection of your data very seriously.
Nous prenons la protection de vos données très au sérieux.
We take the protection of your personal data very seriously.
Nous prenons la protection de vos données personnelles très au sérieux.
We take the security of your information very seriously.
Nous prenons la sécurité de vos informations très au sérieux.
And then pay for these mistakes, sometimes quite seriously.
Et puis payer pour ces erreurs, parfois très au sérieux.
We take the protection of your information very seriously.
Nous prenons la protection de vos renseignements très au sérieux.
We take the protection of your personal data very seriously.
Nous prenons la protection de vos données personnelles au sérieux.
We take the protection of personal data very seriously.
Nous prenons la protection des données personnelles très au sérieux.
Teambet.com takes its responsibilities in this regard very seriously.
Teambet.com prend ses responsabilités à cet égard très au sérieux.
He was seriously wounded and evacuated to a hospital.
Il a été gravement blessé et évacué vers un hôpital.
We take the protection of your personal data extremely seriously.
Nous prenons la protection de vos données personnelles très au sérieux.
Many journalists covering the protests have been injured, some seriously.
De nombreux journalistes couvrant les manifestations ont été blessés, certains gravement.
Apple takes the security of your personal information very seriously.
Apple prend la sécurité de vos données personnelles très au sérieux.
This seriously affects the durability and performance of these elements.
Ceci affecte sérieusement la durabilité et les performances de ces éléments.
For me, every match for our team very seriously.
Pour moi, chaque match pour notre équipe très au sérieux.
Yee, but the details and consequences do they seriously discussed.
Yee, mais les détails et les conséquences ont-ils sérieusement discutées.
We must examine the conditions of this accession very seriously.
Nous devons surveiller les conditions de cette adhésion très sérieusement.
This pharmacy takes its customers and their concerns seriously.
Cette pharmacie prend ses clients et leurs problèmes avec sérieux.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay