Tu sais, quand tu seras revenu à l'automne.
You know, when you get back from camp this fall.
Tu seras revenu pour le dîner ?
Will you be back for dinner?
Tu penses que tu seras revenu ?
Do you think you'll be back?
Et je te raconterai tout à la minute où tu seras revenu.
And I want to talk all about it the minute you get back.
Tu penses que tu seras revenu ?
You think you can move back?
De Lucille Bluth Tu seras revenu pour l'anniversaire de Maeby ?
Would you be back in time for Maeby's surprise party?
Rappelle-moi quand tu seras revenu sur terre
When you guys land back on Earth, give me a call.
Tu seras revenu ?
Are you gonna come back?
Mais quand tu seras revenu, appelle.
Just let me know when you get back.
Tu seras revenu ?
You going to make it back?
Tu seras revenu ?
You're just going back?
Quand t'en seras revenu.
See you when you get back.
Quand t'en seras revenu.
I'll see you when you get back.
Quand t'en seras revenu.
So I'll see you when-when you get back.
Quand t'en seras revenu.
I see you when I get back.
Quand tu seras revenu de tes vacances, nous aurons déjà réparé ta voiture.
By the time you come back from your vacation, we will have fixed your car.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive