Tu vas voir mes gars, tu seras entré et sorti en une journée.
You will meet my men and you'll be in and out in one day.
Ils ont engagé une baby-sitter, tu seras entre de bonnes mains.
They've hired a babysitter, so you'll be in good hands.
Sinon tu seras entre ses mains pour le restant de tes jours.
She will own you for the rest of your life.
Tu seras entre de bonnes mains.
You will be in good hands.
Tu seras entre des bonnes mains.
You will be in good hands.
Tu seras entre de bonnes mains.
You'll be in good hands.
Tu seras entre des bonnes mains.
You'll be in good hands.
Tu seras entre de bonnes mains.
That way, you're in really good hands.
Tu seras entre des bonnes mains.
That way, you're in really good hands.
Sinon, tu seras entre hommes.
If not, you can go stag.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
shoulder blade