- Examples
Son amie serait entrée dans les bois. | Says she just saw her friend walking in the woods. |
Il a également été suggéré d'envisager d'établir un budget biennal 2003-2004 en prévision de la présentation budgétaire qui pourrait être utilisée lorsque la Convention serait entrée en vigueur. | The possibility of preparing a 2003-2004 biennium budget in anticipation of budget formats that might be used once the Convention entered into force was also suggested. |
Selon mes sources, elle y serait entrée par effraction. | From what I hear, she was trying to break in. |
L'OCI serait entrée dans le bâtiment pour ne pas mettre de bombe ? | You think ICO got all the way in that building and then just decided not to set off a bomb? |
Si le dirigeant serbe avait résisté quelques jours de plus, l’OTAN serait entrée dans une grave crise qui fut sur le point d’éclater. | Had the Serbian leader resisted a few more days, NATO would have entered into a serious crisis which was on the point of exploding. |
La révolution russe serait entrée, dans les annales de l’histoire, comme une défaite héroïque de plus, à l’instar de la Commune de Paris. | The Russian Revolution would have then entered the annals of history as yet another heroic defeat, like the Paris Commune. |
Le Gouvernement pourra si nécessaire révoquer le visa délivré à toute personne qui serait entrée régulièrement dans le pays. | In the case of such persons who have entered the country legally, the Government may revoke their visas, where such a requirement is in place. |
La zone d'accumulation du glacier - où la neige s'agglomère pour former une nouvelle glace - semble avoir été presque entièrement transformée en ablation ce qui signifie qu'elle serait entrée dans un état de fonte irréversible. | The glacier's accumulation area-where snow packs down to form new ice-appears to have almost entirely converted into ablation, which would mean it has entered a state of irreversible melting. |
Jusqu'à présent, on ne peut pas parler d'union des forces car si c'était le cas, il y a longtemps que la convention de 1995 aurait été adoptée par tous les pays et serait entrée en vigueur. | So far it has not been the case that they have joined forces, because otherwise they would all have ratified and therefore enforced the 1995 convention long since. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!