tomber

Je serais tombée amoureuse de lui.
I would've fallen in love with him.
Et je serais tombée dans le panneau ?
Did you think I was gonna fall for that?
Si je n'avais pas travaillé au dîner, je serais tombée sur les voleurs.
If I hadn't been working the dinner shift I would've run right into the robbers.
Il fut un temps où je serais tombée amoureuse d'un visage comme le tien.
There was a time I would have lost my heart to a face like yours.
Et, bien sûr tu serais tombée amoureuse de moi, mais je t'aurai larguée
And, naturally, you would fall for me.
Si je le savais, je serais tombée amoureuse d'un garçon comme toi.
If I knew what was best for me, I would have fallen in love with someone like you.
C'est comme si j'avais vraiment 26 ans et que je pouvais tout recommencer C'est l'homme dont je serais tombée amoureuse.
It's like if I was really 26 and I could start all over, that is the man I'd be falling in love with.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate