Quand tout sera revenue à la normale, donnez l'ordre de retourner au centre.
Good, when the situation returns to normal, order all the security guards to return to the control centre.
Écoute, Kate sera revenue bientôt.
Look, Kate's gonna be back soon.
Je suis sûre qu'elle sera revenue à la normale à l'heure du thé.
I'm sure you'll find her quite normal by tea time.
Quand la loi sera revenue.
When the law's reversed.
Reportons ça quand elle sera revenue.
Well, let's just take a rain check until she gets back.
Et nous pensons qu'une fois que la paix sera revenue, notre partenariat ira encore plus loin.
And we believe that in the days after peace, our partnership can only soar higher.
Quand elle sera revenue, tu me passes un coup de fil, hein ?
You're going to call me when she gets back from the airport, right? Oh yeah. Cool.
Il vaut mieux que tu demandes des conseils sur ton travail quand Marcie sera revenue.
Let's agree that you'll wait for the feedback on your work until Marcie returns to class, okay?
Quand l'électricité sera revenue, on vous évacuera.
We'll have to wait 'til the power comes back on and then we'll get you a Medevac.
Catherine sera revenue ? - Oui, elle revient lundi.
I need an appointment.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay