sentiment d&

Je suis excitée cordialement au sentiment d’un arôme cardiaque.
I am excited at heart feeling an aroma at heart.
Nous devrions avoir un sentiment d’amour et de charité envers tous.
We should have a feeling of love and charity towards all.
Cette confrontation peut également provoquer un sentiment d’isolation.
This confrontation can also cause a sense of isolation.
Et J’ai trouvé en eux un véritable sentiment d’amour.
And I found in them a real feeling for love.
Il est difficile de décrire le sentiment d’utopie complète.
It's hard to describe the feeling of total utopia.
Et J’ai découvert en eux un véritable sentiment d’amour.
And I found in them a real feeling for love.
C’est un grand sentiment d’avoir votre propre robe unique.
It is a great feeling to have your own unique dress.
Cela symbolise ce sentiment d’être en sécurité et à la maison.
That symbolizes this sense of being safe and at home.
Puis, rayonnez ce sentiment d’amour et de paix à votre ami.
Then start radiating this feeling of love and peace to your friend.
Le sentiment de paix a été remplacé par un sentiment d’amour.
The feeling of peace was replaced with a feeling of love.
J’étais partagé entre un sentiment d’euphorie et de déception.
I was torn between a feeling of euphoria and disappointment.
Le sentiment d’être dans les airs suspendu me rend heureux.
The feeling of being suspended mid-air makes me happy.
Une famille offre aux enfants de l’amour et un sentiment d’appartenance.
Families provide children with love and a sense of belonging.
En outre, étant entouré de vos amis vous donne un sentiment d’appartenance.
Furthermore, being surrounded by your friends gives you a sense of belongingness.
Les sensations passagères, qui s’évanouissent, donnent ce sentiment d’être heureux.
Momentary sensations, which disappear, give that sense of being happy.
Le sentiment d’amour et d’être à la maison étaient merveilleux.
The feeling of love and being home was awesome.
Oui Le sentiment d’une plus grande compréhension et but.
Yes A feeling of greater understanding and purpose.
Il racontait son sentiment d’aliénation et sa frustration croissante comme adolescent.
He recalled his feeling of alienation and growing frustration as a teenager.
Sa recherche portait sur l’identité nationale et le sentiment d’appartenance.
Her research interests cover national identity and sense of belonging.
Au contraire, j’ai pu ressentir un sentiment d’unité sans précédent.
On the contrary, I experienced an unprecedented sense of unity.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
April