sentence

That was a mandatory sentencing, and it was not my fault.
C'est une sentence obligatoire, et ce n'était pas ma faute.
Furlough is responsible for escorting Despereaux to the dungeon after sentencing.
Furlough est responsable d'escorter Despereaux au donjon après la condamnation.
Before sentencing, do you have anything to say for yourself?
Avant la sentence, avez vous quelque chose à ajouter ?
I'll see you in two weeks for sentencing.
Je vous vois dans deux semaines pour la condamnation.
Isn't it a little early to talk sentencing?
Il n'est pas un peu tôt pour parler de sentence ?
If he comes clean now, it'll help him with sentencing.
S'il vient blanchir son nom, ça l'aidera pour la condamnation.
They rendered 11 judgements, some on the merits and others concerning sentencing.
Elles ont rendu 11 jugements, certains au fond et d'autres portant condamnation.
Do you have anything to say before I impose sentencing?
Avez-vous quelque chose à dire avant que je prononce la sentence ?
The sentencing is scheduled for next week.
Le verdict est prévu pour la semaine prochaine.
This is the fundamental reasoning behind the sentencing of January 12th.
Telle est la raison fondamentale du jugement du 12 janvier.
Um, I'll call you at 5:00 after the sentencing.
Je te rappelle à 17 h après le verdict. Au revoir.
You refused to speak during your sentencing.
Vous avez refusé de parler à l'énoncé du verdict.
The Royal Government should introduce non-custodial sentencing as an alternative to imprisonment.
Le Gouvernement royal devrait introduire des sanctions autres que l'emprisonnement.
For minor offenses, sentencing typically occurs immediately after the conviction.
Pour des délits mineurs, la peine se produit généralement immédiatement après la déclaration de culpabilité.
Then, after the sentencing, they sent us to different penitentiaries.
Puis, après la détermination de la peine, ils nous a envoyé aux différents établissements pénitentiaires.
We condemn the harassment, arrest, unjust proceedings and sentencing of Nasrin Sotoudeh.
Nous condamnons le harcèlement, les arrestations, les procédures injustes et la condamnation de Nasrin Sotoudeh.
A sentencing hearing was held on 17 September 2007.
L'audience consacrée au prononcé de la peine s'est tenue le 17 septembre 2007.
I wake up, the judge is sentencing me to 30 years.
Je me réveille pour entendre qu'on m'a filé 30 ans.
Significant changes can be observed in judicial practice regarding sentencing.
La pratique judiciaire en matière de condamnation a considérablement évolué.
So I can sleep before my sentencing tomorrow?
Pour dormir avant ma condamnation demain ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff