semifinal

And in 1997/98 they reached the semifinal of UEFA cup.
En 1997/1998, le Spartak atteint les demi-finales de la coupe de l’UEFA.
It was their first semifinal as a team and individually.
Pour eux, c’était leur première demi-finale ensemble aussi bien qu’à titre individuel.
I think they might have been a little nervous; their first semifinal.
Je crois qu’ils étaient peut-être un peu nerveux, puisque c’était leur première demi-finale.
We move together towards the semifinal final and the rest of the championship.
On se tourne ensemble vers la 1/2 finale et la suite du championnat.
In both the 1994 and the 2004 semifinal, Italy beat Bulgaria in straight sets.
Lors des demi-finales 1994 et 2004, l’Italie avait battu la Bulgarie 3-0.
There was 2003, but also another semifinal lost against Nice with AS Monaco in 2006.
Il y a eu 2003, mais aussi une autre demi-finale perdue contre Nice avec l’AS Monaco en 2006.
Even in the semifinal against Brazil they lost by just a few points.
Même la demi-finale contre le Brésil était très serrée.
Turkey play Slovakia in the second semifinal on Saturday (17.00 local time).
Turcs et Slovaques s'affrontent dans la deuxième demi-finale programmée samedi à 17 heures, heure locale.
The Australians have a chance to make it three in a row in the semifinal.
Les Australiens auront une chance de remporter un troisième match de rang à l'occasion des demi-finales.
Besides the opening, Camp Nou would host three matches of the group stages and one semifinal.
En plus de cette ouverture, le Camp Nou accueillera trois matches de la phase de groupes et une demi-finale.
Okay, well, I don't think the semifinal playoff game is the time to make a statement, Eric.
Je ne crois pas que les demi-finales des playoffs soient le bon moment pour ça.
Bourne and Hyden already beat their semifinal opponents Emanuel and Pedro in the pool phase in Berlin.
Bourne et Hyden ont déjà battu leurs futurs adversaires, Emanuel et Pedro, lors de la phase de poules à Berlin.
The Aussies came back from behind in a very close semifinal against the Canadians: 18-21, 22-20, 15-9.
Malmenées, les Australiennes sont revenues dans cette demi-finale serrée face aux Canadiennes pour finalement l’emporter 18-21, 22-20, 15-9.
The Aussies came back from behind in a very close semifinal against the Canadians: 18-21, 22-20, 15-9.
Malmenées, les Australiennes sont revenues dans cette demi-finale serrée face aux Canadiennes pour finalement l’emporter 18-21, 22-20, 15-9. En savoir plus
Pipeline topped Injis 3-1 (20-25, 25-15, 25-20, 25-15) to qualify for the semifinal after they missed the podium last year.
Pipeline s’est défait d’Injis 3-1 (20-25, 25-15, 25-20, 25-15) et retrouve les demi-finales après être resté au pied du podium l’année dernière.
After a clear win in the first set of the semifinal, it was point-by-point in the second set.
Après une victoire nette et sans bavure dans le premier set, les Brésiliennes ont rencontré plus de résistance dans le deuxième acte.
For Borger and Büthe this will be their first semifinal since the FIVB World Championships in Stare Jablonki last year, where they finished second.
Borger et Büthe disputeront leur première demi-finale depuis le Championnat du monde à Stare Jablonki l’année dernière, où elles avaient pris l’argent.
Defending champions Kenya Prisons beat Sfax 3-0 (25-17, 25-17, 25-16) to qualify for the semifinal for the fifth year in row.
Les championnes en titre de Prisons ont battu Sfax 3-0 (25-17, 25-17, 25-16) et se qualifient pour les demi-finales pour la cinquième année de suite.
Youseff Krou and Edouard Rowlandson from France began the day confident in the knowledge that only two matches separated them from an all-important semifinal position.
Les Français Youssef Krou et Edouard Rowlandson ont commencé la journée en toute confiance, sachant que seules deux victoires les séparaient des demi-finales.
In the other semifinal, Russia swept Serbia in straight sets 3-0 (25-23, 25-19, 25-12) to get the right to vie for gold on Saturday.
Dans l'autre demi-finale, la Russie a balayé la Serbie 3-0 (25-23, 25-19, 25-12) et peut maintenant prétendre à la médaille d'or samedi.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten