self-righteous

Indeed, pride is self-righteous and impatient, and so much more.
De fait, la fierté est moralisatrice et impatiente, et bien plus.
They're often very self-righteous, but they never seem very happy.
Elles sont souvent très suffisantes, mais elles ne semblent jamais très heureuses.
A bit self-righteous, but I think you could be some fun.
Un peu moralisatrice mais je pense que tu peux être amusante.
But even so, they came to him with a self-righteous attitude.
Malgré cela, ils sont venus à lui avec une attitude de pharisien.
Because he is proud and self-righteous, the legalist views others with contempt.
Parce qu’il est orgueilleux et suffisant, le légaliste voit les autres avec mépris.
Because it is not for us to be self-righteous.
Parce que nous n'avons pas être satisfaits de nous.
Previous to this time, I was very selfish and self-righteous.
Avant cela, j'étais très égoïste et suffisant.
Because I'm feeling self-righteous too.
parce que je me sens un peu moralisateur aussi.
Or are you so busy being self-righteous you forgot about her?
Ou es-tu soudain si obsédé par la morale que tu l'as oubliée ?
Isn't it a little late in the game to be self-righteous?
N'est-ce pas un peu tard, dans cette" partie", pour faire preuve de vertu ?
What a psychological shock, what a cause for concern to the self-righteous.
Choc psychologique, émoi pour les bien-pensants.
The only difference is, I'll no longer have to listen to your self-righteous whining.
La seule différence c'est que je n'aurai plus à écouter ta morale de pleurnicheuse.
I've always been self-righteous.
J'ai toujours été auto-suffisant.
The only difference is, I'll no longer have to listen to your self-righteous whining.
A la différence près que je n'aurai plus à écouter tes gémissements suffisants.
Is your friend always so self-righteous?
- Ton ami est-il toujours aussi austère ?
In fact, EU delegations and Parliament's self-righteous resolutions will also not achieve anything.
En fait, les résolutions pharisaïques des délégations de l'Union et du Parlement européen seront tout aussi stériles.
I've always been self-righteous.
J'ai toujours été celle que tu vois.
I've always been self-righteous.
J'ai toujours été moi-même.
I've always been self-righteous.
J'ai toujours voulu prendre cette voie.
Oh, for the last 6 months of my life, for the nagging for the self-righteous platitudes.
Oh, pour les derniers 6 mois de ma vie, pour le harceleur pour le retour de la petite sainte-nitouche.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict