self-managed

We want a democratic, self-managed socialism of the 21st century.
Nous voulons un socialisme démocratique, autogestionnaire du 21e siècle.
How to start a series of activities and self-managed committee?
Comment démarrer un ensemble d’activités et son comité autogéré ?
It was open to everyone, accessible and self-managed.
C’était un espace ouvert à tous, accessible et autogéré.
PRONADE's purpose is to develop self-managed schools in rural areas.
Le PRONADE a pour objectif de développer les écoles autogérées dans les zones rurales.
Name of the management company/self-managed investment company:
Nom de la société de gestion/société d’investissement autogérée :
Contrabanda is a self-managed radio station.
Contrabanda est une station de radio autonome.
Than the multicultural, self-managed teams will work on its startup in an innovative English-speaking environment.
Que les équipes multiculturelles et autogérées travailleront sur son démarrage dans un environnement anglophone innovant.
Spaces will be opened for self-managed activities related to the themes of the Forum.
On ouvrira des espaces pour des activités autogérées en rapport avec les thèmes du Forum.
Today we self-managed this park.
Aujourd\\\'hui on autogestionne ce parc .
They act as self-managed savings and credit organizations or direct credit-granting organizations.
Elles interviennent sous forme d'organisations autogérées d'épargne et de crédit ou d'allocation directe de crédit.
The Assembly of Assemblies, which followed the self-managed thematic assemblies, is an important innovation.
L’assemblée des assemblées qui a fait suite aux assemblées thématiques autogérées, constitue une innovation importante.
Traditional business units have given way to self-managed micro-enterprises known as zi zhu jing ying ti.
Les unités opérationnelles classiques ont fait place à des microentreprises en autogestion connues sous le nom de zi zhu jing ying ti.
Is there not then space to articulate certain practices of self-organisation of the people with a self-managed libertarian project?
N’y aurait-il pas ici un espace pour articuler certaines pratiques d’auto-organisation populaire avec le projet autogestionnaire libertaire ?
People who have been autonomous enough to inaugurate a self-managed society will naturally be alert to any reemergence of hierarchy.
Les gens qui ont été aussi autonomes pour inaugurer une société autogérée seront naturellement vigilants contre tout ressurgissement de la hiérarchie.
However, they did not break with neoliberalism or decentralize sectors of the economy towards democratically self-managed popular initiatives.
Cependant, ils n’ont pas rompu avec le néolibéralisme ni décentralisé les secteurs de l’économie en faveur d’initiatives populaires autogérées de manière démocratique.
Call Center solutions that streamline business operations and processes, improve communications, and are self-managed with minimal intervention.
Des solutions de centre d'appel qui rationalisent les processus et le fonctionnement, améliorent les communications et sont autogérées avec un minimum d'interventions.
Get your own self-managed website, with full freedom for publishing content and without any limitation on the amount of information to publish.
Obtenez votre propre site web auto-géré, avec une liberté totale pour publier du contenu et sans aucune limitation sur la quantité d'informations à publier.
As the WSF is a very diverse space, and activities are self-managed, there will certainly be many thematic categories up for discussion.
Comme le FSM est un espace très diversifié, et que les activités sont autogérées, il y aura certainement de nombreuses thématiques à débattre.
People who have been autonomous enough to inaugurate a self-managed society will naturally be alert to any reemergence of hierarchy.
Des gens qui auront été assez autonomes pour inaugurer une société autogérée seront naturellement vigilants quant aux risques éventuels de retour de la hiérarchie.
The large majority is non-institutionalized, self-managed and self-convoked: they elect their own coordinators and decide their own agendas and calendars of activities.
La grande majorité d’entre eux sont non institutionnalisés, autogérés et autoconvoqués : ils élisent leurs propres coordinateurs et décident de leurs propres calendriers d’activités.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cinnamon