self-criticism
- Examples
The obliged choice of the west is its own self-criticism. | Le choix obligé de l'ouest est la propre autocritique.. |
The cadres must apply the principle of criticism and self-criticism. | Les tableaux doivent appliquer le principe de la critique et de l'autocritique. |
Such criticism, to be just, should be self-criticism. | Cette critique, pour être juste, doit être une autocritique. |
Mr President, first of all a point of parliamentary self-criticism. | Monsieur le Président, je voudrais débuter par un point d'autocritique parlementaire. |
For this, a measure of self-criticism is necessary. | Pour cela, une certaine dose d'autocritique est nécessaire. |
For this reason self-review and self-criticism are very difficult processes. | Pour cette raison, l’auto revue et l’auto critique sont des processus très difficiles. |
I interpret your words as self-criticism on the part of the Commission. | J' interprète ses propos comme une autocritique de la Commission. |
No, I do believe there must be a certain amount of self-criticism. | Non, je pense qu'il faut que s'opère aussi une certaine forme d'autocritique. |
We should persist in the criticism and self-criticism. | Nous devons continuer à critiquer et à nous critiquer. |
Take, for instance, the slogan of self-criticism. | Prenez, par exemple, le mot d’ordre d’autocritique. |
The remaining members of the group are even less capable of criticism and self-criticism. | Les membres survivants du groupe sont encore moins capables de critique et d'auto-critique. |
Nor am I doing it to avoid an indispensable self-criticism. | Je n’essaye pas non plus de me soutirer à l’autocritique indispensable. |
It is more an attempt at self-criticism. | C’est plutôt un essai d’autocritique. |
We need to learn from our mistakes and allow space for self-criticism. | Nous devons tirer certains enseignements de nos erreurs et faire de la place à l'autocritique. |
A little self-criticism, of course, would enrich the comments of certain people in a good way. | Un peu d'autocritique, bien sûr, enrichirait vertueusement les propos de certains. |
I will conclude with some self-criticism: we must always criticise violations of human rights. | J'en terminerai par une autocritique : nous devons toujours critiquer les violations des droits de l'homme. |
In 2017, without ever losing an opportunity to shine, the Dragon is capable of self-criticism. | En 2017, sans jamais pour autant perdre l’occasion de briller, le Dragon est capable d’auto-critique. |
And I think that his characteristic self-criticism could be a signpost for us. | Je crois que cette autocritique révélatrice pourrait nous guider. |
Let us, in conclusion, practise some self-criticism. | Pour conclure, faisons preuve d'un peu d'autocritique. |
This self-criticism found full expression in the book Moral man and immoral society. | Cette autocritique trouva sa pleine expression dans son livre Moral Man and Immoral Society. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!