self-centredness

Such upbringing promotes the development of narcissism and self-centredness.
Une telle éducation encourage le développement du narcissisme et de l'égocentrisme.
When he submits a proposal, there is no self-centredness in it.
Lorsqu'il soumet une proposition, il n'y a point d'égocentrisme en elle.
Even self-centredness is absolutely against your growth.
Même l’égocentrisme est complètement contre votre croissance (ascension).
It arises from a life of self-centredness.
C'est la conséquence d'une vie égocentrique.
Such parents may be replacing one habit (dependence) with another (self-centredness).!!.
De tels parents peuvent remplacer une habitude (la dépendance) avec des autres (art de l'auto-portrait-centredness). ! !.
Sugar policy is governed by big business and the self-centredness of the big farmers.
La politique sucrière est dictée par le grand commerce et l’égocentrisme des grands exploitants agricoles.
Or are we only interested in self-aggrandisement and greed—an extremism of self-centredness?
Ou seuls la cupidité et l’intérêt que nous portons à notre croissance personnelle nous guident-ils, soit un extrémisme de l’égocentrisme ?
Yet, paradoxically, the very forces which can lead to better communication can also lead to increasing self-centredness and alienation.
Paradoxalement, les forces mêmes qui peuvent contribuer à l’amélioration de la communication peuvent mener aussi à augmenter le repliement sur soi et l’aliénation.
I find it regrettable that last December saw a triumph for introversion, for individual interests, for the self-centredness of the nation states.
Je regrette qu’en décembre dernier aient triomphé le repli sur soi, les intérêts particuliers, les égoïsmes nationaux.
It is the time of realism, of intense activity, of development by action above all else, or pure self-centredness and self-interest.
C'est l'époque du réalisme et de l'activité intense, du développement obtenu avant tout par l'action, et de l'intérêt entièrement centré sur soi-même.
This most loving self-centredness, this unconditional YES to your own life, activates the spiritual essences of the creator within you.
Ce rapport d’amour envers vous-mêmes et l’acceptation inconditionnelle, le OUI à votre vie personnelle, activent les essences spirituelles du créateur et de la créatrice en vous.
He seems to be alluding to spontaneous thoughts which are only a reflection of our self-centredness and which bring disaster in their wake if, without discernment, we permit them to be transformed into action.
Il semble faire allusion aux pensées spontanées qui ne sont souvent que le reflet de notre égocentrisme et qui provoquent des catastrophes si nous leur permettons, sans discernement, de passer à l’action.
What sets them apart is that they steer clear of megalomania, self-centredness, public relations hysteria, the self-indulgent hyperactivity of certain presidents and constant bragging about non-existent achievements.
La seule différence est que ces pays ne succombent pas à la mégalomanie, à l'égocentrisme, à l'obsession des relations publiques, à l'hyperactivité narcissique de certains présidents et à la mise en avant constante de réalisations inexistantes.
How much pain and desperation are caused by self-centredness which gradually takes the form of envy, selfishness, competition and the thirst for power and money!
Que de souffrances, que de désespoir à cause de la fermeture sur soi-même, qui prend peu à peu le visage de l’envie, de l’égoïsme, de la rivalité, de la soif de pouvoir et d’argent !
Her ability to devote herself wholeheartedly to something outside herself is unusual in one so young, and the ordinary self-centredness and subjectivity of childhood seem somehow lacking in the face of her strangely mature loyalty.
Sa capacité à se dévouer corps et âme à quelque chose d'extérieur est inhabituelle chez un être aussi jeune ; la subjectivité et l'égoïsme ordinaires de l'enfance semblent disparaître face à cette loyauté étrangement mature.
Not to put the word into practice, not to make it reality, is to build on sand, to remain in the realm of pure ideas and to end up in a lifeless and unfruitful self-centredness and gnosticism.
Ne pas mettre en pratique, ne pas intégrer la Parole à la réalité, c’est édifier sur le sable, demeurer dans la pure idée et tomber dans l’intimisme et le gnosticisme qui ne donnent pas de fruit, qui stérilisent son dynamisme.
Mr. Andrade dedicated his life to helping others and never displayed even a hint of self-centredness in his actions.
M. Andrade a consacré sa vie à aider les autres et n’a jamais montré la moindre trace d’égoïsme dans ses actions.
Self-centredness is more than just a part of our character; its roots are very deep.
L'égocentrisme n'est pas seulement une partie de notre caractère, mais il a ses racines les plus profondes dans l'égoïsme.
The whole world today has the right to show solidarity and to have the resources to live better, to get out of this state of international self-centredness.
Tout le monde a le droit aujourd'hui d'être solidaire et d'avoir les moyens de vivre mieux, de sortir de l'égoïsme international.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat