self-absorbed

Children in this age group appear to become more self-absorbed.
Les enfants de cet âge semblent devenir plus égocentriques.
I mean, it's a little self-absorbed, Cohen.
Je veux dire... Ça fait un peu égocentrique, Cohen.
I mean, it's a little self-absorbed, Cohen.
Je veux dire, ça fait un peu égocentrique, Cohen.
But I was too self-absorbed to even recognize her pain.
Mais j'étais trop absorbé par ma vie pour voir sa douleur.
I never thought I'd end up with a self-absorbed pretty boy.
J'ai jamais cru que je finira avec un joli garçon égocentrique.
Let's see, art people are very self-absorbed.
Voyons voir, les gens d'art sont très égocentriques.
You must think I'm incredibly self-absorbed.
Tu dois penser que je suis incroyablement égocentrique.
You're self-absorbed and live in a fantasy world.
Tu es absorbé par toi-même et tu vis dans un monde imaginaire.
And you are the same self-absorbed, childish man you always were.
Et tu es le même homme, nombriliste, puéril que tu as toujours été.
You're just too self-absorbed to know it.
Tu es trop égoïste pour t'en rendre compte
Are you so self-absorbed that you haven't a moment for your loved ones?
T'es égocentrique au point de délaisser tes proches ?
Most were moving in a self-absorbed way, in silence and with a doomed look.
La plupart se déplaçaient l’air renfermé sur eux-mêmes, en silence et avec un regard condamné.
That sounds pretty self-absorbed.
Ça semble très égocentrique.
Please, do not fall into the temptation of becoming a self-absorbed élite.
Ne tombez pas, s’il vous plaît, dans la tentation de devenir une espèce d’élite fermée sur elle-même.
I just haven't met anybody who's not self-absorbed and impossible to have a conversation with.
Je n'ai rencontré personne qui n'est pas égocentrique et avec qui je peux avoir une conversation.
I always considered you to be this self-absorbed person, but you're more substantial than that, aren't you?
Je t'ai toujours considérée comme une personne égocentrique, mais tu es plus que ça.
The self-absorbed bewitchment of an historical culture, presumptuous and convinced of its own perennial triumphant destinies?
L'enchantement, fait de narcissisme, d'une culture historique présomptueuse et persuadée de la pérennité de son destin triomphant ?
In my pain and sorrows, I became totally self-absorbed and stagnant in all personal progress.
Plongée dans ma douleur et mes chagrins, j’étais devenue totalement absorbée par moi-même, je stagnais dans toute ma progression personnelle.
We are able to teach the young who are overly self-absorbed that there is more joy in giving than in receiving.
Nous pouvons enseigner aux jeunes qui s’aiment trop qu’il y a plus de joie à donner qu’à recevoir.
It is not beneficial to a person to become so self-absorbed that there is no room for any other thoughts.
Il n'est pas bénéfique à une personne de devenir tellement centrée sur elle-même que cela ne laisse plus de place à toutes autres pensées.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo