seek
- Examples
We must seek by faithfulness for the reward of immortality. | Nous devons chercher, par fidélité pour la récompense de l'immortalité. |
We seek to forge a durable peace with the Palestinians. | Nous cherchons à établir une paix durable avec les Palestiniens. |
The joy that you seek already exists in the heart. | La joie que vous cherchez existe déjà dans le cœur. |
We must seek to be ever more open and transparent. | Nous devons chercher à être encore plus ouverts et transparents. |
Commitment, involvement and motivation are the qualities that we seek. | Engagement, implication, et motivation sont les qualités que nous recherchons. |
The Government should seek a practical solution to that problem. | Le Gouvernement doit trouver une solution concrète à ce problème. |
You can seek advice, and be open to new ideas. | Vous pouvez chercher des conseils, et être ouvert aux idées nouvelles. |
The truth is always available for those who seek it. | La vérité est toujours disponible pour ceux qui la cherchent. |
During pregnancy, seek the help of a surgeon is not recommended. | Pendant la grossesse, demandez l'aide d'un chirurgien n'est pas recommandée. |
We encourage you to seek independent advice if necessary. | Nous vous encourageons à rechercher des conseils indépendants si nécessaire. |
And it will continue to seek attention in the same way. | Et il continuera à chercher l'attention de la même manière. |
These organizations harmonize and seek the interest of their Member States. | Ces organisations harmonisent et recherchent l'intérêt de leurs États Membres. |
This victory alone is not the change we seek. | Cette victoire seule n'est pas le changement que nous recherchons. |
Bearing their burden of suffering, they seek the Savior. | Portant leur fardeau de souffrance, elles cherchent le Sauveur. |
The joy that you seek already exists in the heart. | La joie que vous recherchez existe déjà dans votre cœur. |
Nevertheless, these attorneys proceeded to seek a summary judgment. | Néanmoins, ces avocats ont procédé à demander un jugement sommaire. |
And we have to sincerely seek to discover these things. | Et nous devons chercher sincèrement à découvrir ces choses. |
Secondly, it should seek to reform the European social model. | Deuxièmement, il devrait essayer de réformer le modèle social européen. |
Those who seek the light are merely covering their eyes. | Ceux qui cherchent la lumière se couvrent simplement les yeux. |
Come play hide and seek with Jojo around the house. | Venez jouer à cache-cache avec Jojo autour de la maison. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!