sectionalism

To overcome this sectionalism, this narrow experience, you need to centralise all the experience and division.
Pour dépasser cette étroitesse, il faut centraliser l’expérience.
The national state created by capitalism in the struggle with the sectionalism of the Middle Ages became the classical arena of capitalism.
L'Etat national créé par le capitalisme dans sa lutte contre le régionalisme médiéval est devenu l'arme classique du capitalisme.
Every bureaucracy, including the United Nations, has problems: rigidity, for example, or sectionalism, or being slow to spring into action when called upon.
Toute bureaucratie, y compris l'ONU, a ses défauts : la rigidité, par exemple, la tendance à défendre des intérêts particuliers, ou encore la lenteur à agir lorsqu'on fait appel à elle.
In addition, sectionalism in the UNMIK implementing pillars frequently prevented timely reports of wrongdoing and caused extended delays in responding to OIOS.
En outre, en raison du fonctionnement indépendant des différentes composantes de la Mission, bien souvent les irrégularités ne sont pas signalées assez rapidement au BSCI et les renseignements demandés par celui-ci sont fournis tardivement.
Sectionalism created conflict among states and led to war.
Le régionalisme a créé des conflits entre les États et a mené à la guerre.
It was during this revolution that the libertarian movement showed the greatest decree of sectionalism and confusion.
Ce fut au cours de cette révolution que le mouvement libertaire manifesta le plus haut degré de démembrement et de confusion.
At the other end of the scale we also find unions which take their sectionalism to the limit as their main reason for existence is to keep most workers out of their privileged trade.
À l'opposé, nous trouvons également des syndicats qui poussent leur sectorisation à la limite, leur principal motif d'existence étant alors de garder la plupart des travailleurs hors de leur relation privilégié.
Sectionalism has been eliminated from these organizations by strengthening cooperation between these different divisions.
Ce renforcement de la coopération a permis de supprimer le cloisonnement entre les différentes brigades.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief