secretly

So, the user can secretly track Android 10 without being detected.
Ainsi, l'utilisateur peut suivre secrètement Android 10 sans être détecté.
All logs are recorded or sent by email/FTP secretly.
Tous les enregistrements seront enregistrés ou envoyé par email/FTP secrètement.
You can record the screen remotely, secretly following things.
Vous pouvez enregistrer l'écran à distance, suivre secrètement les choses.
For more than five years these plans were secretly matured.
Pendant plus de cinq ans, ces plans furent muris secrètement.
Blink once if you're secretly in love with me.
Cligne une fois si tu es secrètement amoureux de moi.
You can record the screen remotely, secretly following things.
Vous pouvez enregistrer l'écran à distance, en suivant secrètement les choses.
The FaFa Twins game logo is secretly the wild.
La FaFa Jumeaux logo du jeu est secrètement l'état sauvage.
Mr. Shkall had been secretly recruited by NATO in May 2011.
M. Shkall avait été secrètement recruté par l’OTAN, en mai 2011.
Kylie Jenner and rapper Tyga secretly married in Mexico?
Kayli Dzhenner et le rappeur Tyga secrètement mariés au Mexique ?
All three points on the triangle are secretly interchangeable.
Les trois points du triangle sont secrètement interchangeables.
Remember in school in class secretly played Battleship?
Rappelez-vous à l'école en classe secrètement joué Battleship ?
To tell you the truth, I secretly wrote to her.
Pour te dire la vérité, je lui ai secrètement écrit.
Yet, the prisoners were still able to secretly get information.
Mais les prisonniers étaient en mesure d’obtenir secrètement des informations.
It works secretly and performs reporting more than you imagine.
Il fonctionne secrètement et effectue des rapports plus que vous ne l'imaginez.
All logs are recorded or sent by email/FTP secretly.
Tous les journaux sont enregistrés ou envoyés par courrier électronique / FTP secrètement.
I secretly call each and every one of our friends.
J'ai secrètement appeler chacune et chacun de nos amis.
You secretly want me to be the bad guy.
Tu as secrètement envie que je sois le mauvais gars.
Oh, my gosh, I knew you guys were secretly alive.
Oh mon Dieu ! Je savais que vous étiez secrètement vivant.
The undercover reporter must also take photographs secretly.
Le reporter clandestin doit aussi prendre des photos en secret.
But secretly, one of the doctors continued the experiments.
Mais secrètement, l'un des médecins poursuivit les expériences.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve