sécrétion
- Examples
Avec le traitement, vous pouvez le faire cosmetiquement benefique et normaliser le bulbe pileux, en aidant a creer un environnement hygienique qui souligne les fonctions vitales et la secretion normale de la glande sebacee. | With treatment, you can do so cosmetically beneficial and normalizing the hair bulb, helping to create a hygienic environment that stresses the vital functions and the normal secretion of the sebaceous gland. |
Pendant la puberté cependant, la quantité de sécrétion d'oestrogène augmente. | During puberty however, the quantity of estrogen secretion increases. |
GABA stimule la sécrétion de l'hormone de croissance humaine (hGH). | GABA stimulates the secretion of human growth hormone (hGH). |
L’acide folique est important dans la sécrétion de sérotonine. | Folic acid is important in the secretion of serotonin. |
Le terrorisme en Europe n'est pas une sécrétion étrangère. | Terrorism in Europe is not a foreign secretion. |
Le curcuma stimule la sécrétion de la bile, donc la digestion. | Turmeric stimulates the secretion of bile, so digestion. |
Croissance des bactéries (staphylococcus aureus) et sécrétion de superantigènes. | Bacteria growth (Staphylococcus aureus) and the secretion of super-antigens. |
Il aide également la sécrétion de mucus pour réduire l'irritation. | It also aids in the secretion of mucous to lower irritability. |
Aide à drainer les glandes mammaires et à améliorer la sécrétion interne. | It helps drain the mammary glands and improve internal secretion. |
L’acte de rire réduit la sécrétion d’épinéphrine et de cortisol. | The act of laughing decreases the secretion of epinephrine and cortisol. |
Prolifération bactérienne (Staphylococcus aureus) et sécrétion de superantigènes. | Bacteria growth (Staphylococcus aureus) and the secretion of super-antigens. |
Certains athlètes peuvent utiliser l’ACTH pour augmenter la sécrétion de glucocorticostéroïdes endogènes. | Some athletes may use ACTH to increase the secretion of endogenous glucocorticosteroids. |
Certaines fausses couches peuvent être le résultat d'une sécrétion insuffisante de progestérone. | Some miscarriages may be a result of inadequate progesterone secretion. |
Les couleurs de l’éclairage vont affecter la sécrétion de mélatonine. | Lighting colours will affect the secretion of melatonin. |
En outre, la morphine stimule la sécrétion d’enzymes dans le pancréas exocrine. | Furthermore morphine stimulates the secretion of enzymes in the exocrine pancreas. |
L'acétate de Clostebol empêche la sécrétion du gonadotropin pituitaire. | Clostebol acetate inhibits the secretion of pituitary gonadotropin. |
L'acétate de Clostebol empêche la sécrétion des gonadotropins pituitaires. | Clostebol acetate inhibits the secretion of pituitary gonadotropins. |
L’ élimination rénale s'effectue par filtration glomérulaire et sécrétion tubulaire active. | The renal clearance occurs through glomerular filtration and active tubular secretion. |
Le probénécide diminue la sécrétion des canaux rénaux de Trimox. | Probenecid decreases the renal tubular secretion of Trimox. |
L'homme que vous avez touché, celui recouvert de notre sécrétion. | The man you touched, the one who was covered in our secretion. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!