secouer

Le cheval secoue son harnais, comme s'il était confus.
The horse shakes his harness, as if he is confused.
Après un moment, Gabrielle secoue la tête et la suit.
After a moment, Gabrielle shakes her head and follows.
Je renifle, et secoue la tête dans un dégoût simulé.
I snort, and shake my head in a mock disgust.
Gabrielle secoue la tête et continue vers l'arrière du temple.
Gabrielle shakes her head and continues to the rear of the temple.
Elle s'agenouille près de Gabrielle et secoue gentiment son amie.
She kneels down next to Gabrielle and gently shakes her friend.
C'est le grand tremblement de terre qui secoue le monde.
This is the great earthquake that shakes the world.
Le prince lève le sac et secoue la tête.
The prince hefts the bag and shakes his head.
Malheur à la terre car elle secoue et tremble.
Woe be unto the earth for it shudders and shakes.
Je secoue le cadenas et la barre, tout va bien.
I shake the padlock and the bar, all is well.
Quand vous tirez avec effort sur un objet, il secoue le repos.
When you tug on one object, it shakes the rest.
Dabo crient aussi et secoue les branches de végétation sur son chemin.
Dabo also shout and shakes the branches of vegetation in his path.
Très bien, voyons si cela secoue les choses en vrac.
All right, well, let's see if this shakes things loose.
Sur le champ de bataille, le bruit des combats secoue les cieux.
On the battlefield, the sound of fighting shakes the heavens.
Je le fais remarquer à mon oncle, qui secoue la tête.
I mention this to my uncle, who shakes his head.
Gabrielle regarde Xena et secoue la tête.
Gabrielle looks at Xena and shakes her head.
Spiros semble gêné, mais secoue la tête tristement.
Spiros looks uncomfortable, but shakes his head sadly.
Darvin Moon secoue la tête et s'éloigne lentement de la table.
Darvin Moon shakes his head and paces slowly away from the table.
Darvin Moon secoue lentement la tête et s'éloigne de la table.
Darvin Moon shook his head and paced slowly away from the table.
JE secoue ce monde dans MA colère !
I'm shaking this world in MY wrath!
Je secoue la tête pour effacer ces pensées.
I shake my head to clear the thoughts.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat