second-class
- Examples
Those who do not follow will be second-class citizens. | Ceux qui ne suivent pas seront des citoyens de seconde zone. |
Trains are divided into first and second-class compartments. | Les trains sont divisés en compartiments de première et deuxième classe. |
They would, unfortunately, be second-class citizens in those countries. | Ils seraient malheureusement des citoyens de deuxième classe dans ces pays. |
I was legally and indisputably a second-class citizen. | J'étais légalement et indiscutablement une citoyenne de deuxième classe. |
As in many countries, local trains offer second-class service only. | Comme dans beaucoup de pays, les trains locaux offrent un service de deuxième classe uniquement. |
The EU must not create second-class citizens. | L'Union européenne ne doit pas fabriquer de citoyens de deuxième classe. |
Immigrants are not second-class human beings! | Les immigrants ne sont pas des êtres humains de seconde classe ! |
That is perpetuating a second-class citizen status. | Cela perpétue un statut de citoyen de seconde zone. |
We are humans, why do we choose the second-class stuff? | Puisque nous sommes des humains, pourquoi choisissons-nous quelque chose de seconde classe ? |
There has been talk of first- and second-class citizens. | On a parlé ici de citoyens de première et de deuxième classe. |
It is true. There are second-class citizens, it is true. | C’est vrai, il existe des citoyens de deuxième classe, c’est vrai. |
We cannot agree to Christians being treated as second-class citizens. | Nous ne pouvons accepter que les chrétiens soient traités comme des citoyens de seconde zone. |
The Coptic Christians feel like second-class citizens. | Les Coptes sont considérés comme des citoyens de deuxième classe. |
Suddenly, you are prepared to make second-class members of these countries. | Du coup, vous êtes prêts à faire de ces pays des membres de seconde classe. |
Why should women continue to tolerate the position of second-class citizens? | Pourquoi les femmes devraient-elles continuer de tolérer cette position de citoyennes de seconde classe ? |
No people of the Union deserves to be represented by a second-class Commissioner. | Aucun peuple de l'Union ne mérite d'être représenté par un commissaire de seconde classe. |
These people are now second-class citizens. | Ce sont maintenant des citoyens de second rang. |
Make me feel like a second-class citizen in my own house. | Ca me fait me sentir comme un habitant de seconde classe dans ma propre maison. |
There cannot be first- and second-class Europeans. | Il ne peut y avoir d’Européens de première et de seconde zone. |
What do you think about these first- and second-class forms of treatment? | Que pensez-vous de ces traitements de première et de deuxième classe ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
