sea floor
- Examples
You can float over the sea floor on the Costa Adeje and even swim with turtles. | Vous pouvez explorer les fonds marins de Costa Adeje et même nager avec des tortues. |
Pressures include sea floor damage, pollution, invasive alien species and acidification. | Les pressions comprennent les dommages causés aux fonds marins, la pollution, les espèces exotiques envahissantes et l’acidification des océans. |
Since then, 12 humans have walked on it: none has been back to the sea floor. | Depuis, douze humains ont marché sur la lune. Aucun n'est retourné au plus profond de l'océan. |
They were then filled with water and sunk into the pre-dredged channels on the sea floor. | Les tuyaux ont été ensuite remplis d’eau et immergés dans des canaux préalablement creusés au fond de la mer. |
Bullet holes tell the tale of the battle that sent the vessel to the sea floor. | Les impacts de balles racontent bien l’histoire de la bataille qui a envoyé le bateau par le fond. |
The water is so clear here that we can see the sea floor as deep as 40 meters! | L'eau ici est si propre que l'on peut voir le fond marin qui atteint une profondeur allant jusqu'à 40 mètres ! |
By mapping the contours of the sea floor, you discover the exact spots that fish are most likely to be found. | En cartographiant les contours du fond de la mer, vous découvrirez les endroits précis que les poissons sont plus susceptibles d' être trouvés. |
Diving in the waters around the island is also a spectacular experience as the volcanoes have given Tenerife an original sea floor. | La plongée sous-marine est aussi une expérience spectaculaire, car les volcans ont doté Tenerife d'un fonds marin de grande originalité. |
The high performance Castrol® Brayco range delivers absolute performance in every extreme environment, from the sea floor to the surface of Mars. | La gamme haute performance Castrol® Brayco offre des performances absolues dans tous les environnements extrêmes, des fonds marins à la surface de Mars. Hysol |
The high performance Castrol® Brayco range delivers absolute performance in every extreme environment, from the sea floor to the surface of Mars. | La gamme haute performance Castrol Brayco produit des performances exceptionnelles dans tous les environnements extrêmes, du fond de l’océan à la surface de Mars. |
Pieces of amber torn from the sea floor are cast up by the waves and collected by hand, dredging or diving. | Les morceaux d’ambre sont décrochés des fonds marins puis rejetés par les vagues avant d’être récoltés à la main, par dragage ou en plongée. |
Particular interest is generated by micro-organisms in the deep ocean, below the sea floor and deeper into the subsurface. | Ce sont les micro-organismes vivant dans des grandes profondeurs, au-dessous du fond de l'océan et plus profondément enfouis dans la subsurface qui suscitent le plus d'intérêt. |
The Italian navy also announced it has raised from the sea floor a migrant ship that sank off Sicily on 18 April 2015. | La Marine italienne a également annoncé avoir sorti un bateau de migrants des fonds marins qui avait sombré au large de la Sicile le 18 avril 2015. |
To help them dredge out the seas and lift the land from the sea floor, the Titans created the immense but gentle sea giants. | Pour les aider à drainer les océans et tirer la terre ferme des fonds marins, les titans créèrent les gigantesques géants des mers. |
We could do work on the sea floor that would be stunning, and it would be on live TV, if we have interesting things to show. | On pourrait effectuer sur le fond de la mer un travail stupéfiant. Et ça serait en direct à la télé, si on avait des choses intéressantes à montrer. |
The marine creatures and the sea floor, punctuated with coral reefs off the Kerama Islands in particular, attract many divers throughout the year. | Toute l’année, de nombreux plongeurs s’y rendent, attirés par les créatures marines et les fonds marins ponctués de récifs coralliens, comme en particulier ceux situés au large des îles Kerama. |
This could be achieved by transporting CO2 via pipelines or ships to an ocean storage site, where it would be injected into the water column of the ocean or at the sea floor. | Pour ce faire, le CO2 pourrait être acheminé par gazoduc ou par bateau vers un site de stockage océanique, où il serait injecté dans la colonne d'eau de l’océan ou au fond de celui-ci. |
The kinds of systems that will be down there, the kinds of instruments that will be on the sea floor, consist of—if you can read them there—there's cameras, there's pressure sensors, fluorometers, there's seismometers. | Les différents systèmes qui sont ici au fond, les types d'instruments qu'il y aura au fond de la mer, consistent -- si vous arrivez à le lire ici -- en caméras, en capteurs de pression, fluoromètres, séismomètres. |
The kinds of systems that will be down there, the kinds of instruments that will be on the sea floor, consist of—if you can read them there—there's cameras, there's pressure sensors, fluorometers, there's seismometers. | Les différents systèmes qui sont ici au fond, les types d'instruments qu'il y aura au fond de la mer, consistent — si vous arrivez à le lire ici — en caméras, en capteurs de pression, fluoromètres, séismomètres. |
And eventually, the deep sea floor would come into view. | Et finalement, le fond de la mer profonde apparaîtrait. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
