se voir
- Examples
Tu sais pourquoi je voulais qu'on se voie ici ? | You know why I wanted us to meet here? |
Il sort du boulot, et il veut qu'on "se voie". | He's done with work, and he wants to "hang out." |
Elle voulait qu'on se voie ce jour-là, mais j'ai dit non. | She said she wanted to meet that day, but I didn't. |
Contente que tu aies proposé qu'on se voie ici. | I'm glad you suggested that we meet here. |
Pourquoi tu as voulu qu'on se voie ici ? | Why did you want to meet here? |
Il faut qu'on se voie vite à Paris. | We need to meet quickly in Paris. |
Tu veux qu'on se voie plus tard ? | Do you want to meet up later? |
Tu ne veux plus qu'on se voie ? | You don't want to see me anymore, do you? |
Bien sûr que je veux qu'on se voie. | Of course I want to see you. |
Par contre, il faut que l'on se voie demain. | However, I need to meet with you tomorrow. |
Tu veux qu'on se voie plus tard ? | You want to meet up later? |
Andrea veut qu'on se voie ce week-end. | Andrea wants to see us this weekend. Hmm. |
Tu veux qu'on se voie demain ? | Do you want to meet up tomorrow? |
J'aimerais bien qu'on se voie tous les jours. | I'd like to see you every day. |
Hey, tu veux que l'on se voie à la cage d'entraînement de Denver ? | Hey, you want to meet up at the batting cages in Denver? |
Tu veux qu'on se voie aujourd'hui ? | Do you want to hang out today? |
J'aurais aimé qu'on se voie au restaurant. | I would have been happy to meet you at a restaurant. |
Je m'attendais pas à ce qu'on se voie ici. | Uh, I was surprised you wanted to meet me here. |
Il faut qu'on se voie ce matin. | I really need to see you this morning. |
Un de ces jours, faut qu'on se voie. | All right. Well, one of these days we gotta catch up. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!