se tuer
- Examples
Comme en base-ball. Faut pas se tuer au premier lancer. | That's just like baseball. Don't swing at your first pitch. |
Le type a essayé de se tuer avec sa voiture démarrée dans son garage. | Guy tried to off himself in a running car locked in his garage. |
Elle a déjà voulu se tuer ! | You can't be nice to a girl.. |
Pour qu'il se déteste au point de se tuer et de se libérer de vous ? | To fill him with guilt? To make him hate himself so much he would take his own life just to be free of you? |
À quoi bon se tuer au travail toute sa vie ? Ton argent ne te sert plus à rien une fois que tu passes l'arme à gauche. | What's the point of working like a dog your whole life? Your money does you no good once you croak. |
Pour vous protéger, Jared et toi, elle a voulu se tuer. | To protect you and Jared, she tried to take her life. |
Elle est venue ici et a essayé de se tuer. | The woman has come here and tried to take her own life. |
C'est pas la premiere fois qu'il essaye de se tuer, Galuchat. | It's not the first time Galuchat's tried it. |
Alors pourquoi pensez-vous que votre fils n'a pas pu se tuer ? | Then why do you think your son was unable to take his life? |
Crois-tu que quelqu'un a essayé de se tuer juste ici ? | You think someone tried to do it in, like, right in here? |
Il a vraiment essayé de se tuer ? | And he really tried to do himself? |
Elle n'était pas du genre à se tuer. | She wasn't a one to off herself. |
J'aurais jamais pensé qu'il pouvait se tuer pour ça. | I never thought it would come to this. |
Quelle raison pourrait l'avoir poussé à se tuer ? | What reason would make him take his own life? |
Et je dis qu'elle, non plus, elle n'a pas vraiment voulu se tuer. | And I'm saying she didn't really mean to, either. |
Non. Alors pourquoi pensez-vous que votre fils n'a pas pu se tuer ? | Then why do you think your son was unable to take his life? |
Elle a déjà essayé de se tuer quand son bébé avait neuf mois. | She also did it when he was 9 months old! |
C'est un crime, de se tuer. | That's a crime, knocking yourself off. |
Je savais qu'ils finiraient par se tuer. | I knew that one day they'd do it for real. |
Je parie qu'elle voulait se tuer. | I bet she tried to knock herself off. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!