se succéder
- Examples
Les paysages de combes et coteaux se succédant, et son imbrication harmonieuse, justifie pleinement son inscription. | The landscape of hills and valleys succeeding, and its harmonious combination fully justifies this registration. |
Ma vie trembla devant la transformation grande se succédant dans tout le monde et à chaque personne en terre. | My life trembled at the great transformation happening all over the world and to every person on earth. |
Ceci fut un dialogue véritable se succédant dans mon intérieur et le moment de rencontre précieuse avec de la lumière provenant du futur. | This was a true dialogue happening within my internality and the moment of precious encounter with a light coming from the future. |
Au lieu d'un bloc ou d'une série de blocs se succédant le fichier ou le fichier décrivant un dossier sont localisés à différents emplacements. | Instead of one or a series of succeeding blocks the file or the file describing a folder is located at different locations. |
Ces jours-ci par moyen de chaque incident se succédant moment après moment il fut démontré que le concert d’Idaki Shin célébré l’autre jour avait effectivement ouvert un monde nouveau. | These days through every incident happening moment after moment it was demonstrated that the Idaki Shin concert held the other day had indeed opened a new world. |
Les paysages de combes et coteaux se succédant, et son imbrication harmonieuse, justifie pleinement son inscription. | The landscapes of valleys and hills following one another, and its harmonious nesting, fully justifies this registration. |
Au nom de la continuité, la collaboration entre les pays se succédant à la présidence est d’une grande importance. | Cooperation between successive Presidencies is very important for continuity. |
Tout se passait instant par instant, comme des morceaux de pellicule se succédant - mais mes pensées allaient si vite. | The actions were freeze framed, piece by piece - but my thoughts moved so fast. |
Tout se passait instant par instant, comme des segments de pellicule se succédant - mais mes pensées allaient si vite. | The actions were freeze framed, piece by piece - but my thoughts moved so fast. |
Il doit être procédé à des lectures comparatives se succédant rapidement pour déterminer la correction de déplacement du zéro. | It will be necessary to take comparative readings in quick succession to determine the correction to be made for shifts of zero. |
Le CSRR s'est doté d'un conseil présidentiel, composé de cinq coprésidents se succédant tous les mois, et d'un premier secrétaire. | The grouping includes a presidential council, consisting of five co-chairmen rotating on a monthly basis, and a first secretary. |
Organiser des réunions se succédant immédiatement de façon à éviter les chevauchements avec d'autres réunions internationales est très difficile en cette période de l'année. | Scheduling a back-to-back meeting that will not overlap with other international meetings is very difficult at that time of the year. |
Nous serons heureux de proposer des conditions intéressantes à nos visiteurs réguliers, le cas échéant aux sociétés pour les employés ou partenaires se succédant diversement. | We are happy to offer attractive terms to our repeat visitors or to companies for their various alternating employees or partners. |
À présent, se succédant rapidement, arrivent le médecin, le prêtre et les pompes funèbres, et tous font ce que personne n'a fait en 20 ans. | Now, in quick succession, come the doctor, the priest and men from the undertaker's all of whom do what no one else has done for 20 years. |
Les sujets des discussions sont déterminés à l’avance et le modérateur emploie généralement une liste préétablie de questions ouvertes se succédant dans un ordre naturel et logique. | The topics to be discussed are decided beforehand, and the moderator usually uses a predetermined list of open-ended questions that are arranged in a natural and logical sequence. |
Cela donnait donc deux cycles : un cycle court de trois ans (les comités se succédant chaque année) et un cycle long de dix-huit ans (les délégués aux affaires se succédant tous les ans). | This gave two cycles: a short cycle of three years (with a different committee each year), and a long cycle of eighteen years (with a different business officer each year). |
Si les bêtes de Daniel, les quatre premières représentées sur le tableau représentent quatre périodes se succédant, alors, pourquoi les trois dernières ne sauraient de façon analogue représenter trois périodes se succédant ? | If the beasts of Daniel, the first four beasts on the chart, represent four periods of time, one following the other, then why should not the last three likewise represent three periods of time, one following the other? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!