se souvenir

Elle se souvient quand la vie était plus difficile là-bas.
She remembers when life was more difficult there.
Mais il se souvient qu'elle a rencontré un de ses clients.
But he remembers that she met some of his clients.
Il se souvient de votre nom et vous offre la meilleure affaire.
He remembers your name and offers you the best deal.
Sûrement, quelqu'un se souvient encore du goût de l'enfance jusqu'à maintenant !
Surely, someone still remembers the taste of childhood until now!
Partagez avec votre père et voyez s'il se souvient aussi !
Share with your dad and see if he remembers it too!
Il ne se souvient même pas des péchés du passé.
He does not even remember the sins of the past.
Josh était petit, mais il se souvient d'elle, tu sais.
Josh was young, but he remembers her, you know?
Cette armée se souvient du Père et du cycle.
This army remembers the Father and the cycle.
On ne se souvient pas tout exactement la première fois à travers.
One does not remember everything exactly the first time through.
Vous êtes d'une lignée qui se souvient de la destruction de Maldek.
You have a lineage that remembers the destruction of Maldek.
Le monde se souvient des atrocités de Beslan et du 11 septembre.
The world remembers the atrocities of Beslan and September 11.
Sita Pariyar se souvient des répliques qui ont suivi la secousse initiale.
Sita Pariyar remembers the aftershocks that followed the initial earthquake.
David Shirvanyan rit quand il se souvient de la phrase célèbre.
David Shirvanyan laughs when he recalls the famous line.
C'est parce que l'esprit se souvient des mots par leur première lettre.
It's because the mind recalls words by their first letter.
Un an après leur exploit, Barcelone se souvient encore de ses héros.
A year after their feat, Barcelona continues to remember its heroes.
Il a mon âge. Il se souvient trés bien de toi.
He's my age. He remembers very well of you.
C'est la musique du porteño solitaire qui rêve et se souvient.
It is the music of the solitary porteño which dreams andremembers.
Et Veronica est la troisième, celle dont personne ne se souvient.
Yeah, and Veronica's the third one that no one remembers.
Elle ne se souvient pas si elle a mentionné le prénom...
She doesn't remember if she mentioned the first name...
Le monde, bien sûr, se souvient du monstre, pas de l'homme.
The world, of course, remembers the monster, not the man.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone