Les autres dirigeants se sont vus interdire de se rendre à l'étranger.
The remaining leaders were prevented from travelling abroad.
Ils ont mangé, bu et se sont vus à 19 h.
They ate, drank, met at 7:00.
Les États membres se sont vus imposer des objectifs clairs.
The Member States are given a clearer brief.
Neuf coconseils se sont vus retirer leur commission dont cinq pour les mêmes motifs.
Nine co-counsel were withdrawn, five of whom were discharged on similar grounds.
Cette approche signifie que des pays tels que la Pologne se sont vus attribuer des quotas plus bas.
This approach meant that countries such as Poland were allocated lower limits.
Un député du parlement français, ainsi que notre collègue, M. Meyer, se sont vus refuser l'entrée.
A member of the French parliament and our fellow Member, Mr Meyer, were denied access.
Les fruits se sont vus aussitôt : réduction des coûts, meilleur rendement et amélioration des rapports commerciaux avec les principaux clients.
The fruits were immediately visible: reduced costs, increased profitability and improved trade relations with key customers.
De leur côté, les pouvoirs publics se sont vus dans l'obligation de revoir les dispositions institutionnelles existantes concernant l'émigration.
This has also led public authorities to review existing institutional arrangements for emigration.
Par la suite, les citoyens argentins se sont vus refuser le droit de s'installer librement ou de posséder des terres sur ces territoires.
Subsequently, Argentine citizens were prevented from settling freely or owning land in those territories.
Les salariés se sont vus céder 9 % des parts, l'Etat conservant les 25 % restants par l'intermédiaire de la CGMF.
The employees were allowed a 9 % stake, and the State held on to the remaining 25 % through CGMF.
Ils se sont vus après l'école, juste eux deux.
They met after school, just the two of them.
Certains officiels malgaches se sont vus refuser l'accès au stade.
Some Malagasy officials were denied entrance to the stadium.
Tous les partis se sont vus enjoindre de désigner des femmes.
All parties are enjoined to nominate women.
Quand ils se sont vus il y a quelques jours.
When they met some days ago.
Ils se sont vus une ou deux fois.
They've seen each other a couple of times.
Un jour, ils se sont vus par hasard.
One day, they met by chance.
Autant que je sais, c'est la dernière fois qu'ils se sont vus.
As far as I know, that's the last time they saw each other.
La dernière fois qu'ils se sont vus, elle avait l'air assez heureuse.
Said she seemed pretty happy the last time they spoke.
Ils ne se sont vus que deux ou trois fois seulement.
They've only seen each other a couple of times.
Il a débarqué en ville, ils se sont vus.
He'd show up in town, they'd get together.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive