Sur 46 millions d’électeurs, seuls 26 millions se sont présentés aux urnes.
Out of 46 million voters, only 26 millions went to the polls.
Le déluge a commencé et ceux qui s'étaient moqués se sont présentés.
And that day the flood began... all the people who had jeered showed up.
La manière dont les syndicats se sont présentés et promus dans le passé ne fonctionne plus.
The way unions presented and promoted themselves in the past is not working sufficiently anymore.
Les gens regardent deux jeunes femmes qui se sont présentés à travers une fenêtre au huitième étage.
People were looking at two young women who appeared through a window on the eighth floor.
Un cadeau spécial a été offert à tous les participants qui se sont présentés pour s’inscrire à notre stand.
All attendees who came to register with our stand were awarded with a special gift.
Onze témoins devaient déposer devant la Chambre, mais seuls quatre d'entre eux se sont présentés et ont terminé leurs dépositions.
Eleven witnesses were to testify; however, only four witnesses appeared and completed their testimony.
Bon nombre des points de droit soulevés dans les réclamations de la première tranche se sont présentés à diverses reprises.
Many of the legal issues raised in the first instalment claims arise more than once.
À l'heure actuelle, six des huit candidats qui se sont présentés contre le président Loukachenko sont encore mis à l'épreuve et harcelés.
At the moment, six of the seven candidates who stood against President Lukashenko are still being tried and harassed.
Lors des élections locales du 7 juillet 2013 dans l'État de Veracruz, pas moins de quatre anciens journalistes se sont présentés comme candidats.
Four former journalists stood as candidates in local elections in Veracruz State on 7 July this year.
Un agent de sécurité m'a fourni la liste de ceux qui se sont présentés après le coup de fil.
I got a list from the studio security of everybody who showed up after you got the call.
Lors des élections locales du 7 juillet 2013 dans l’État de Veracruz, pas moins de quatre anciens journalistes se sont présentés comme candidats.
Four former journalists stood as candidates in local elections in Veracruz State on 7 July this year.
Sur les 49 États Membres invités à participer, 41 ont envoyé des candidatures et un total de 236 candidats se sont présentés au concours.
Of the 49 Member States invited to participate, 41 responded with applications and a total of 236 candidates sat the examination.
Les trois autres militants se sont présentés d’eux-mêmes au poste de police et ont également refusé le prélèvement.
The three other trade unionists went to the police station on their own initiative but also refused to provide DNA samples.
Les sportifs ont refusé l’aide de deux avocats qui se sont présentés au siège de la police fédérale et qui insistaient pour les représenter.
The athletes turned down the offer of two lawyers who approached them at Federal Police headquarters and insisted on representing them.
En résumé, George Romney et Eugene McCarthy étaient deux candidats très différents qui se sont présentés président en 1968, mais je les ai admirés à la fois.
In summary, George Romney and Eugene McCarthy were two quite different candidates who ran for President in 1968, but I admired them both.
2.3 Dans la nuit du 13 au 14 février 1995, aux alentours de 1 heure, cinq policiers en civil se sont présentés à l'appartement de l'auteur.
During the night of 13 to 14 February 1995, at around 1 a.m., five civilian policemen came to the author's apartment.
Plus de 20 bateaux se sont présentés agitant leurs drapeaux avec fierté.
More than 20 boats showed up waving their flags with pride.
Parmi les pèlerins se sont présentés un cardinal et 14 évêques/archevêques.
Among them were also one cardinal and 14 bishops/archbishops.
Alors seulement, les Israélites se sont présentés devant Moïse pour se repentir.
Only then did the Israelites come before Moses to repent.
Des dizaines de milliers de volontaires se sont présentés.
Tens of thousands of volunteers presented themselves.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hidden