se lever

Mais, pendant qu'une organisation diminuait, des autres se sont levées pour prendre son endroit.
But, as one organization declined, another rose to take its place.
Une bonne cinquantaine de personnes se sont levées de ce côté de la salle.
There were a good 50 on that side of the Chamber who stood up.
Ici vous pouvez voir comment des centaines de milliers de personnes se sont levées et ont protesté pour réclamer le changement.
Here you can see how hundreds of thousands of people stood up and protested for change.
Quand j'ai lancé mon idée l'année dernière, des centaines de personnes se sont levées et dit qu'elles voulaient nous aider.
When I launched my wish last year, hundreds of people stood up and said they wanted to help us.
Un ou deux personnes, probablement fonctionnaires de ville, se sont levées de leurs sièges et ont conféré ; mais autrement rien ne s'est produit.
One or two people, possibly city officials, rose from their seats and conferred; but otherwise nothing happened.
C’est alors que les foules se sont levées, partout, afin de défendre leurs lieux saints, comme c’était leur droit et leur devoir.
It was then that crowds of people, everywhere, rose up in defense of their sacred sites, as it was their duty and their right.
Elles se sont levées et sont tombées selon une progression normale des événements mais, de même, pourraient être éteintes si les catastrophes externes telles que la conquête par des personnes ou une famine généralisée différentes se produisaient.
They rose and fell according to a natural progression of events but, likewise, could be extinguished if external catastrophes such as conquest by another people or mass starvation occurred.
Pendant la saison où le film était projeté, beaucoup de critiques se sont levées contre les politiciens concernant le Protocole de Kyoto et le changement climatique et en final, le film a créé l'agitation politique.
During the season when the film was in theaters, much criticism arose towards politicians concerning the Kyoto Protocol and climate change, and in the end the movie created quite the political stir.
Deux crêtes élevées se sont levées comme des sentinelles au-dessus de ce monde solitaire, révélant entre elles une vue de Paros, de son bâti Elias, des maisons blanches de Lefkis, et des piscines slumbering de la mer.
Two lofty peaks stood up like sentinels above this solitary world, disclosing sport ween them a view of Paros, its Mount Elias, the white houses of Lefkis, and the slumbering pools of the sea.
Alors qu’elle parlait des attaques permanentes auxquelles son peuple et son territoire sont confrontés quotidiennement, des femmes du Mexique, de Mésoamérique et de l’Île de la Tortue se sont levées pour faire part de leurs propres histoires et tactiques de résistance.
As she spoke of the ongoing attacks her people and territory are faced with daily, women from across Mexico, Mesoamerica and Turtle Island rose to share their own stories and tactics of resistance.
Trois personnes se sont levées pour descendre du train.
Three people stood up to get off the train.
De fortes rafales de vent se sont levées dans l'après-midi, conformément aux prévisions.
Strong gusts of wind blew up in the afternoon in line with the forecast.
Elles se sont levées puis sont allées sur le lit.
Then they got up and went and got in bed.
Seules quelques mains hésitantes se sont levées.
Only a few hands were somewhat hesitantly raised.
Regarde ! Les étoiles se sont levées.
Look at that, the stars are out.
Tiens, regarde. Les étoiles se sont levées.
Look at that, the stars are out.
Ainsi, lorsque Google a travaillé avec l'armée américaine, bien des voix se sont levées.
So when Google decided to work with the US military, many voices were raised.
En Amérique se sont levées de nouveau les émotions, leur foyer était Boston, la capitale de Massachusetts.
In America excitements have again risen, Boston, capital of Massachusetts was their center.
Et toutes les mains se sont levées.
Everyone's hand is up.
Plusieurs voix se sont levées pour dénoncer cet état de fait notamment les organisations de défenses des droits humains :
Many people have raised their voices to denounce this situation, notably human rights organizations.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade