Certaines délégations se sont dites gravement préoccupées par la situation financière du Fonds.
Delegations expressed grave concern about the Fund's financial situation.
Certaines d’entre elles se sont dites favorables à la clôture de la procédure.
Some interested parties expressed support for the termination of the proceeding.
Parallèlement, bon nombre d'organisations internationales se sont dites vivement préoccupées par les opérations russes.
At the same time, numerous international organizations expressed serious concern about Russian operations.
Les CE se sont dites préoccupées par l'absence de progrès concernant la législation des États-Unis.
The EC expressed concerns about the lack of progress in the US legislation.
En réponse, les CE se sont dites étonnées et déçues par ces demandes d'établissement d'un groupe spécial.
In response, the EC expressed surprise and disappointment at the panel requests.
Les CE se sont dites satisfaites du contenu du rapport de l'OSpT, ajoutant que des différences de perception étaient inévitables.
The EC expressed satisfaction with the contents of the TMB report, adding that different perceptions were inevitable.
Les délégations se sont dites satisfaites du rapport du Bureau, notant combien la gestion des savoirs importait à l'Organisation.
Delegations expressed appreciation for the report and noted the importance of knowledge management to the Organization.
La Belgique et la Russie se sont dites préoccupées par le fait qu'un certain nombre de modifications équivaudraient à réinterpréter le Pacte.
Belgium and Russia expressed concern that some amendments would amount to a reinterpretation of the Covenant.
La majorité des victimes interrogées se sont dites satisfaites des modalités à suivre pour obtenir une ordonnance de protection en cas d'urgence.
The majority of victims surveyed expressed satisfaction with the process of obtaining EPOs.
Les ONG se sont dites déçues par l'absence d'objectifs assortis de délais et de buts quantifiables concernant les sources d'énergie durables.
Non-governmental organizations expressed disappointment on the absence of timebound targets and measurable goals on sustainable energy.
La Grèce et la Suisse se sont dites favorables à une approche souple, la Suisse soulignant la nécessité d'une clause dérogatoire.
Greece and Switzerland expressed preference for a flexible approach and Switzerland stressed the need for an opt-out clause.
D'autres délégations ont jugé que trop peu d'options avaient été proposées, alors que d'autres se sont dites satisfaites de l'actuel modèle du Fonds.
Other delegations felt that too few options were proposed, while some expressed satisfaction with the existing UNCDF model.
Les institutions participantes, notamment les partenaires régionaux et les différents membres des pôles de compétences, se sont dites satisfaites de cette façon de procéder.
The participating institutions, including regional partners and individual cluster members, expressed satisfaction with that approach.
Certaines délégations se sont dites préoccupées par les résultats des évaluations, dont un grand nombre étaient moins que satisfaisants.
Delegations expressed concern at the results of the evaluations, pointing to the high number of outcome evaluations ranked as less than satisfactory.
D'autres délégations se sont dites opposées à la proposition tendant à ce que la convention générale annule et remplace les conventions existantes.
Other delegations in the Working Group expressed disagreement with having the comprehensive convention supersede existing conventions.
Les parties se sont dites intéressées par des échanges de suivi avec la région en vue de la recherche de solutions aux questions pratiques non encore résolues.
The sides expressed interest in follow-up exchanges with the region in addressing outstanding practical issues.
Certaines se sont dites favorables à la proposition du PNUD d'associer les processus d'appui aux budgets sectoriels ou les mécanismes de financement au niveau des pays.
Some expressed support for the UNDP proposal to join processes of sector budget support or pooled funding at the country level.
Certaines délégations se sont dites préoccupées par la diminution de la part des ressources générales par rapport aux autres ressources, malgré l'augmentation globale du financement.
Delegations expressed concern about the deteriorating proportion of regular resources in relation to other resources, despite the increase in total funding.
Nous apprécions à sa juste valeur le fait que l'Agence et les organisations internationales se sont dites prêtes à contribuer à la convocation de cette Conférence.
We highly appreciate the readiness expressed by the Agency and relevant international organizations to contribute to the convening of that conference.
Ces Parties se sont dites disposées à favoriser la mise en place de partenariats efficaces avec toutes les parties prenantes et à mettre en commun leurs connaissances et leurs compétences techniques.
Parties expressed a willingness to promote effective partnership with all stakeholders and to share knowledge and technical expertise.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted