se concentrer
- Examples
Les discussions se sont concentrées sur le nouveau mandat du GEC. | Discussions focused on the new mandate for the CGE. |
Les discussions de la plénière se sont concentrées sur les dommages et sur les approches administratives. | The plenary discussions focused on damage and administrative approaches. |
Entre 2004 et 2007, les campagnes de prévention des Pays-Bas se sont concentrées sur l'usage du cannabis. | From 2004 to 2007, prevention campaigns in the Netherlands focused on cannabis use. |
Toutes les opérations pilotes se sont concentrées sur les besoins de protection et de recherche de solutions. | All the pilot operations focused on comprehensive protection and solutions needs. |
Dans le cadre de l’AWG-KP, les parties se sont concentrées sur les principales questions politiques qui entravent les progrès. | Under the AWG-KP, parties focused on key policy issues hindering progress. |
Les discussions se sont concentrées sur la nécessité des mécanismes financiers innovateurs et d’un nouvel organe pour la Convention. | Discussions focused on the need for innovative financial mechanisms and a new Convention body. |
Les discussions de la deuxième journée se sont concentrées sur la question d’une approche multisectorielle et sur les indicateurs nutritionnels. | On day 2, discussions focused on the multi-sectoral approach and nutrition indicators. |
Les parties se sont concentrées sur la réduction des options et ont tenté de faire des progrès sur les questions importantes. | Parties focused on narrowing down options and attempted to make progress on substantial issues. |
Les discussions se sont concentrées sur la portée, le contenu, et le processus menant à l’évaluation à la CdP/RdP 4. | Discussions focused on the scope, the content, and the process towards the review at COP/MOP 4. |
Dans le cadre de l’AWG-KP, les parties se sont concentrées sur les principales questions politiques qui entravent les progrès. | Under the AWG-KP, parties focused on key policy issues hindering progress under the Protocol track. |
Les discussions se sont concentrées sur la poursuite du dialogue sur le partenariat potentiel entre la Bibliothèque océanographique et le PAM. | Discussions focused on furthering dialogue on a potential Oceans Library and GPA partnership. |
En outre, tout en considérant des approches différentes, les délégations se sont concentrées sur les domaines où un consensus se faisait jour. | Moreover, when considering different approaches, delegations focused on identifying areas of emerging consensus. |
Les études du docteur Radmena se sont concentrées sur le lien entre le vieillissement et les niveaux hormonaux dans le corps humain. | Dr. Rudman's studies focused on the link between aging and hormonal levels in the human body. |
Les discussions se sont concentrées sur la promotion d’un environnement favorable, la création des capacités et les modes de consommation et de production. | Discussions focused on promoting an enabling environment, capacity building, and consumption and production. |
Les discussions se sont concentrées sur la mission et la justification du nouveau Plan stratégique et des nouveaux buts et objectifs. | Discussions focused on the mission and rationale of the new Strategic Plan and new goals and targets. |
Dans le cadre de l’AWG-KP, les parties se sont concentrées sur les questions de politique clés qui entravent les progrès dans cette piste de négociations du Protocole. | Under the AWG-KP, parties focused on key policy issues hindering progress under the Protocol track. |
Dans le cadre de l’AWG-KP, les parties se sont concentrées sur les questions de politique clés qui entravent le progrès dans cette piste de négociations du Protocole. | Under the AWG-KP, parties focused on key policy issues hindering progress under the Protocol track. |
Les nouvelles formes et techniques littéraires se sont concentrées sur un dialogue intense, mélangeant la fiction avec la non fiction, et l'apparence générale du travail. | New literary forms and techniques focused on intense dialogue, blending fiction with nonfiction, and the overall appearance of the work. |
Les discussions se sont concentrées sur les fonctions proposées pour le Comité directeur du Fonds d’adaptation, que les coprésidents avaient établies dans une annexe. | Discussions focused on the proposed functions for an Adaptation Fund Board, which the Co-Chairs had set out in an annex. |
Les célébrations jubilaires ici, à Rome, comme dans votre pays, se sont concentrées sur l'événement historique dont le christianisme a tiré ses origines. | The Jubilee celebrations here in Rome, as in your country, concentrated on the historical event which gave rise to Christianity. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!