Et rouge qu'ils se sont avérés être quand elle les a regardés !
And red they proved to be when she looked at them!
Les flots de touristes se sont avérés bien plus modestes que prévu.
The streams of tourists proved to be much more modest than expected.
La démographie et la dimension sociale se sont avérés des facteurs marquants.
Demographic variables and the social dimension proved to be important factors.
Les débats se sont avérés très utiles.
The discussions proved to be very useful.
Les quotas d'émission négociables se sont avérés être un sujet ardu.
Tradable emission rights turned out to be a thorny subject.
Les résultats de l'élection se sont avérés être une victoire de Nixon.
The results of the election turned out to be a sweeping victory for Nixon.
Les acides biliaires se sont avérés sûrs et bien tolérés par les patients greffés du foie.
Bile acids were safe and well tolerated by liver-transplanted patients.
Les Cloud Connector équipés de 4 vCPU se sont avérés plus stables lors des tests.
The Cloud Connectors equipped with 4 vCPUs proved to be more stable during testing.
Les résultats se sont avérés comme suit.
The results were as follows.
Les résultats se sont avérés aussi mitigés que prometteurs.
The results were mixed but promising.
Contact radio a été tentée avec l'objet, mais toutes les communications d'objet se sont avérés vaines.
Radio contact was attempted with object, but all communications to object proved futile.
Les résultats de notre premier projet d'accélération de site Web se sont avérés très positifs.
The results of the first Akamai website acceleration project were very positive.
Les résultats se sont avérés positifs.
The results came back positive.
Les résultats se sont avérés prometteurs.
The results were promising.
La taille était universelle, mes pieds en taille 38 se sont avérés trop grands.
The size was universal, so my feet in size 38 turned out to be too big.
Les résultats se sont avérés significatifs.
The results were significant.
Ces avions se sont avérés être une amélioration essentielle dans les systèmes de transport de la région.
These aircraft proved to be a major improvement to transportation systems in the region.
L'an dernier, elle a reçu 325 millions d'euros de subvention qui se sont avérés insuffisants.
During the last year, it received EUR 325 million in subsidies, which proved to be inadequate.
Les films se sont avérés être le meilleur moyen de faire de la magie
Now movies proved to be the ultimate medium for magic.
Plusieurs fois, cependant, se sont avérés être humain, peut-être parce que ses atrocités étaient pour lui un ordre politique.
Many times, however, proved to be human, maybe because its atrocities were for him a political order.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade